you two together — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you two together»

you two togetherвас вместе

She was not your lover, nobody has seen you two together.
Она не твоя любовница, никто не видел вас вместе.
I saw you two together.
Я видела вас вместе.
Madeline wanted me to get you two together.
Мэделин, попросила собрать вас вместе.
No, he likes being with you, and I like seeing you two together.
Нет, ему нравится проводить время с тобой, а мне нравится смотреть на вас вместе.
I was afraid that that would drive you two together.
Я боялся, что это то и сведет вас вместе.
Показать ещё примеры для «вас вместе»...
advertisement

you two togetherвас двоих вместе

What keeps you two together?
Что держит вас двоих вместе?
And we want to try to keep you two together.
И мы хотим попытаться оставить вас двоих вместе.
Seeing you two together, I don't...
Видя вас двоих вместе, я не...
It's nice to see you two together.
Приятно видеть вас двоих вместе.
When I saw you two together, I thought you'd reneged on the promise we made.
Когда я увидела вас двоих вместе, я подумала, что ты отказался от соглашения, которое мы заключили.
Показать ещё примеры для «вас двоих вместе»...
advertisement

you two togetherвас двоих

Your solution... just put you two together in a room all night?
Твое решение... просто поместить вас двоих в одну комнату на всю ночь?
Look at you two together.
Вы только посмотрите на вас двоих!
When you respond viscerally we can get to the root of your emotional issues and figure out what binds you two together as partners.
Когда Вы отвечаете интуитивно, мы можем добраться к корню Ваших эмоциональных проблем и сможем узнать, что связывает вас двоих как напарников.
I saw you two together tonight, and you looked upset.
Я видела вас двоих сегодня, ты выглядел расстроенным.
Really, because the last time I saw you two together, you seemed pretty cozy.
Я видела вас двоих той ночью, и вы были ... достаточно дружны.
Показать ещё примеры для «вас двоих»...
advertisement

you two togetherвас вдвоём

— I saw you two together.
— Я видел вас вдвоем.
The first time I saw you two together, I knew he was the guy for you.
Впервые, когда я увидела вас вдвоём, я поняла, что этот парень для тебя.
I'll leave you two together.
Я оставлю вас вдвоем.
Didn't expect to see you two together, after what he's been saying.
Не ожидал увидеть вас вдвоем, после того, что он рассказал.
So why is it no one's ever seen you two together, huh?
Хорошо. Так почему же никто не видел вас вдвоем, а?
Показать ещё примеры для «вас вдвоём»...