you to back me up — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «you to back me up»

«Тебе поддержать меня» или «Тебе помочь мне».

Варианты перевода словосочетания «you to back me up»

you to back me upчтобы ты поддержал за меня

See, this is when I wish your old man were here to back me up.
Видишь, вот в такие мгновения я жалею что здесь нет твоего отца, он бы меня поддержал. — Что?
It was very good of you to back me up about the garden.
Спасибо, что поддержали меня насчёт сада.
I want you to back me up, let her know I've got a serious mind and so forth.
Я хочу, чтобы ты поддержал за меня. Дай ей знать, что у меня есть ум, что у меня серьезные намерения.
advertisement

you to back me upподдержки

And when I decide that something's right for us, I expect you to back me up.
И если я решаю, что что-то для нас во благо, я ожидаю от тебя поддержки.
When he picked you to back him up...
Когда он выбрал тебя для поддержки...
— I expect you to back me up.
— Я ожидал поддержки.
advertisement

you to back me upты должен поддержать меня

I need you to back me up on that.
Ты должен поддержать меня в этом.
Now, she's gonna come to you and I need you to back me up on this, bro.
Теперь, она собирается прийти к тебе и ты должен поддержать меня, братишка.
advertisement

you to back me upчтобы каждый из вас прикрывал мне спину

And I need you to back me up.
И мне нужно, чтобы ты прикрывал мне спину.
I need each one of you to back me up.
чтобы каждый из вас прикрывал мне спину.

you to back me up — другие примеры

He asked me to back you up.
Он попросил прикрыть тебя.
Oh, oh, easy for you to say since you don't have to back it up. Oh, you want me to back it up?
Я хочу сказать лишь одну вещь.
I'm not here to back him up.
Я не собираюсь ему помогать.
Whatever happens, we'll be here to back you up.
Что бы не случилось, мы будем здесь прикрывать вас.
Plus, we have a whole team here to back her up.
Плюс у нас здесь целая группа прикрытия, ок?
Показать ещё примеры...