you need to warn them — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you need to warn them»

you need to warn themнужно их предупредить

I need to warn him.
Мне нужно предупредить его.
Look, I can explain more later, but right this second, I need to warn him in person.
Я все объясню позже, но прямо сейчас мне нужно предупредить его лично.
You need to warn them.
Нужно их предупредить.
I need to warn them!
Нужно их предупредить!
Yeah, um, I need to warn her.
Да, нужно её предупредить.
Показать ещё примеры для «нужно их предупредить»...
advertisement

you need to warn themя должна предупредить вас

I need to warn him.
Должна предупредить его.
You need to warn him... and you need to hide me.
Ты должна предупредить его... * и спрятать меня.
I needed to warn you.
Я должна была тебя предупредить.
I'm not going anywhere, and we are gonna debate soon, and I need to warn you, I know my stuff.
Я никуда не денусь и нам скоро предстоят дебаты, и я должна вас предупредить, что я знаю, о чём говорю.
Yes, but I need to warn you that this is my fourth martini,
Да, но я должна предупредить тебя, это мой четвертый мартини,
Показать ещё примеры для «я должна предупредить вас»...
advertisement

you need to warn themдолжен предупредить

You need to warn His Holiness.
Ты должен предупредить Его Святейшество.
I feel I need to warn you.
Я должен вас предупредить.
Look, I need to warn you that I'm here, that I came to you because I need a favor, and it's a big one.
Слушай, я должен предупредить тебя, почему я тут. Я пришел попросить тебя об одной услуге, и она большая.
I need to warn you, by the way. You might need to be a little patient with me.
Должен тебя предупредить, тебе придется набраться терпения.
I need to warn him right now.
Я должен предупредить его прямо сейчас.
Показать ещё примеры для «должен предупредить»...