you look like a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you look like a»

you look like aнего такой вид

You look like the kind of guy who has to fight them off.
— Неужели? А на вид ты из тех парней, у которых от женщин нет отбоя.
You look like a pirate!
Вид у вас пиратский.
But, you look like you could have gotten rid of him in some other way.
Но по вашему виду можно сказать, что вы могли бы отделаться от него и иным спрособом.
Why are you looking like that?
Почему у тебя такой вид?
Because it looks like one thing then right in front of your eyes, it becomes another thing.
Потому что с виду она одно, но прямо у тебя на глазах превращается в нечто совсем иное.
Показать ещё примеры для «него такой вид»...
advertisement

you look like aты так смотришь

Why do you look like that?
Я смотрю не на вас.
It looks like it's stopped raining.
Смотри, дождь кончился.
What are you doing? It looks like you have very dehydrated skin.
Я смотрю, у тебя очень сухая кожа.
What are you looking like that for?
Почему ты на меня так смотришь?
Paula, why do you look like that?
Пола, почему ты так смотришь?
advertisement

you look like aпохоже

It looks like you and me are gonna do some digging.
Джонни, похоже нам с тобой придется попотеть.
Excuse me, but you look like a couple who are on their way to America.
Извините, похоже, что вы направляетесь в Америку.
Well, Roy, it looks like we got the old...
Похоже, Рой, прииск наш.
You look like you understood every word he said.
Похоже, ты понял каждое его слово.
It looks like our trick is working.
Да, похоже, наш фокус удался.
Показать ещё примеры для «похоже»...
advertisement

you look like aон выглядит

— What does he look like?
— Как он выглядит?
What does he look like?
А как он выглядит?
— How does it look like?
— И как он выглядит?
Could you tell me what he looked like?
Можешь сказать, как он выглядит?
And he looks like that?
И он выглядит так?
Показать ещё примеры для «он выглядит»...

you look like aкажется

Well, it looks like another one for our little gang.
Кажется, в нашей команде пополнение.
— What? It looks like those chocolates were poisoned.
Кажется отравленный шоколад.
You look like I might be in trouble.
Кажется, мои дела плохи?
It looks like something now.
О, кажется что-то начинается.
It looks like school will open without any trouble.
Кажется, школы откроются без особых проблем.
Показать ещё примеры для «кажется»...

you look like aтвоё лицо

You know... sometimes when I'm not with you, I close my eyes... and I can't remember what you look like.
Знаешь.. иногда, когда тебя нет рядом, я закрываю глаза И не могу вспомнить твоё лицо.
"Darling, I love you so much, but... "sometimes when I close my eyes... "I can't remember what you look like...
"Дорогая, я так тебя люблю, но... иногда, когда я закрываю глаза, я не могу вспомнить твоё лицо.
Why do you look like that?
Почему у тебя такое лицо?
— Don't you know your daughter? — You don't know what she looks like.
Алфи, ты что, не знаешь ее в лицо?
He looks like a dead man.
У него лицо, как у мёртвого...
Показать ещё примеры для «твоё лицо»...