you could say — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «you could say»

«You could say» на русский язык можно перевести как «можно сказать» или «можно считать».

Варианты перевода словосочетания «you could say»

you could sayможно сказать

Well, you could say that murder was part of his racket.
Можно сказать, что убийство тоже было частью его рэкета.
Symbolically, you could say that Tore Gråvik crept into him and pulled him under.
Символически можно сказать, что Торе Гровик проник в него и завладел его.
You could say that.
Да. Можно сказать и так.
And I think you could say that Roger is a rather handsome animal in his way.
И думаю, можно сказать, что Роджер в своем роде симпатичное животное.
If you were the man wanted by the police, you could say the criminal always returns to the scene of the crime.
Если вы тот человек, кого ищет полиция, можно сказать,.. что преступник всегда возвращается на место преступления.
Показать ещё примеры для «можно сказать»...
advertisement

you could sayвы могли бы сказать

Dead on schedule, you could say.
Мертв по расписанию, вы могли бы сказать.
Yes, you could say, but that would be untrue.
Да, вы могли бы сказать, но это было бы неправдой.
I guess you could say hope was in short supply.
Я полагаю, вы могли бы сказать, что надежда была в дефиците.
You could say they were selling like hot cakes.
Вы могли бы сказать, что они расходятся, как горячие пирожки.
Instead of reminding me that the maid will be back soon you could say: «I've got to fetch my mother now -»
Вместо этого, вы говорите, что скоро вернется горничная. Вы могли бы сказать: «Мне пора идти за матерью,»
Показать ещё примеры для «вы могли бы сказать»...
advertisement

you could sayбы я сказать

I wish I could say the same thing about Chesterton.
Хотел бы я сказать то же о Честертоне.
I wish I could say the same for you.
Хотел бы я сказать тоже о вас.
Wish I could say the same.
Хотел бы я сказать то же самое.
I wish I could say thank so, just so, straight into the universe.
Хотел бы я сказать спасибо, просто, прямо во вселенную.
I wish I could say.
Хотел бы я сказать.
Показать ещё примеры для «бы я сказать»...
advertisement

you could sayхотел бы сказать

I wish I could say I was... . Being sophomoric one last time.
Я бы хотел сказать, что я был... незрелым в последний раз.
I wish I could say I was sorry but considering what he did he got off easy.
Я бы хотел сказать, что мне жаль, но за свой поступок он легко отделался.
I wish I could say I was glad to see you, Sharpe.
Хотел бы сказать, что рад вас видеть, Шарп.
I wish I could say something classy and inspirational but it wouldn't be our style.
Хотел бы сказать что-нибудь зажигательное но это не наш стиль
You could say he's kind of like a larva.
Ты хотел сказать, что он похож на ларву.
Показать ещё примеры для «хотел бы сказать»...

you could sayя могу

We could say good-bye in style.
Мы могли бы классно погулять на прощанье.
That's too bad, because it's so great there and if you were there, we could say hello.
Жаль, ведь там так здорово и если бы ты там был, мы могли бы встретиться.
You could say that.
Вы можете в это поверить? Хм м, вы читали это?
You could say you get to sleep late because it's Saturday.
Раз дело происходит в четверг, значит, вы можете подольше поваляться в постели
I could say it backwards!
— Да. Я могу ее даже задом наперед прочесть, если хотите.
Показать ещё примеры для «я могу»...

you could sayможно назвать

You could say that.
Его можно так назвать.
— Yes, I really think I could say he's a poet.
Думаю, его можно так назвать.
He found something that, you could say, was more profitable.
Он нашел нечто, что можно назвать, более прибыльным делом.
And I guess you could say... I'm alienated.
Я думаю, меня можно назвать Отвергнутым.
Yes, you could say so.
— Да, можно и так это назвать...
Показать ещё примеры для «можно назвать»...

you could sayя смогла что-то сказать

Maybe after this thing with Spike and the assassins... ..I could say "Kendra, you slay.
— Возможно. Возможно, после того как вся эта история со Спайком и убийцами закончится я смогу сказать "Кендра, ты истребляй.
You could say anything you wanted.
Сможешь сказать всё, что захочешь.
I could say anything I want...
Смогу сказать всё, что захочу.
If you went in the kitchen and you dropped something... you made a noise, then we could say...
Ты пойдешь на кухню, что-нибудь уронишь раздастся ужасный шум, и мы сможем сказать
That was all I could say
Я тогда ничего больше сказать не смогла.
Показать ещё примеры для «я смогла что-то сказать»...