you chose to stay — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you chose to stay»

you chose to stayты решил остаться

You chose to stay here safe, comfortable, secure.
Ты решил остаться здесь — в безопасности, комфорте и спокойствии.
And you chose to stay here, which is fine.
А ты решил остаться здесь, в чём нет ничего плохого.
But you choose to stay on the outside.
Но ты решил остаться изгоем.
You could have convinced yourself, but instead, you choose to stay shackled.
Ты мог бы убедить себя, но вместо этого, ты решил остаться в кандалах.
You chose to stay.
Ты решил остаться.
Показать ещё примеры для «ты решил остаться»...
advertisement

you chose to stayя предпочла остаться

Do you think I chose to stay with Burt to hurt you?
Думаешь я предпочла остаться с Бертом, чтобы сделать тебе больно?
Whatever happens next... please remember that I chose to stay.
Что бы ни случилось... Пожалуйста, помните, что я предпочла остаться.
But you chose to stay here.
Но вы предпочли остаться здесь.
He chose to stay among you.
Он предпочел остаться среди вас ?
He can now leave-th but he chooses to stay. And furthermore...
Он мог покинуть нас, но предпочел остаться.
Показать ещё примеры для «я предпочла остаться»...
advertisement

you chose to stayя выберу остаться

Hell, you could've been a fed, but you chose to stay in Harlem.
Чёрт возьми, вы ведь могли быть федералом, но выбрали остаться в Гарлеме.
She chose to stay with us.
Она выбрала остаться с нами.
I chose to stay behind and help him with the restaurant.
Я выбрала остаться в тени и помогать ему с рестораном.
I chose to stay with the DEA.
Я выбрала остаться в УБН.
And if I choose to stay?
И если я выберу остаться?