you arguing with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you arguing with»

you arguing withвы спорили с

I saw you arguing with someone.
Я видела, вы спорили с кем-то.
Did you argue with your father over this?
Вы спорили с отцом об этом?
We have witnesses at Roswell who said that they saw you arguing with the witness on the day that she was murdered.
У нас есть свидетели. в Розуэлле, которые говорят, что видели как вы спорили с жертвой в тот день когда она была убита.
Did you argue with her that night?
Вы спорили с ней той ночью?
What are you arguing with the consultant about?
О чем вы спорили с консультантом?
Показать ещё примеры для «вы спорили с»...
advertisement

you arguing withвы ссорились с

Did you argue with your wife, sir?
Вы ссорились с вашей женой, сэр?
Our eye witness saw you arguing with Triva.
Наш свидетель видел, как вы ссорились с Тривой.
Did you argue with Alistair that night?
Вы ссорились с Алистером в тот вечер?
You argued with your brother, didn't you?
Вы ссорились с братом, не так ли?
I argued with mom about breaking up with Raul.
Я ссорилась с мамой из-за Рауля.
Показать ещё примеры для «вы ссорились с»...
advertisement

you arguing withон ругался с

Look, I argued with Sam because I loved him.
Я ругался с Сэмом, потому что любил его.
And I did everybody else's washing as well as me own, and when did I argue with the kids?
И я постирал на всех, а не только свои вещи, — и когда это я ругался с детьми? — За ужином.
Did he argue with someone?
Он ругался с кем-нибудь?
And unis found two witnesses that saw him arguing with Ella.
Ее алиби подтвердилось, и патрульные нашли двух свидетелей, которые видели, как он ругался с Эллой.
The landlord heard you arguing with Zoey and saw you leave.
Управляющий слышал, как вы ругались с Зоуи и видел как вы уходите.
Показать ещё примеры для «он ругался с»...
advertisement

you arguing withвы поссорились с

You were forced to admit that you argued with your brother the night he was murdered.
Вас вынудили признать, что вы поссорились с братом в ночь, когда он был убит.
Did you argue with your husband?
Вы поссорились с мужем?
Witnesses saw him arguing with another driver
Прохожие видели, как он поссорился с другим водителем
J-me wasn't killed because he argued with the director or had artistic differences.
Джей-ми был убит не из-за того, что поссорился с режиссером, или из-за профессиональных разногласий.
I won't let you argue with me like you did with Dad.
Я не позволю тебе поссориться со мной, как ты поссорился с папой.
Показать ещё примеры для «вы поссорились с»...

you arguing withя поспорил с

I argued with Maite.
Я поспорил с Майте.
I argued with the police officer, the man was right!
Я поспорил с сотрудником полиции, мужчина был прав!
Oh, yeah, with proof like that, how can I argue with you?
Разве с такими доказательствами поспоришь?
How can you argue with that?
Как с этим поспоришь?
How do you argue with that?
И ведь не поспоришь с этим?
Показать ещё примеры для «я поспорил с»...

you arguing withвы поругались с

Did you argue with Dolores about that money you found?
Вы поругались с Долорес из-за найденных денег?
Did you argue with her on Tuesday?
Вы поругались с ней во вторник?
You argued with Tino when he wouldn't give back Mrs. Sanchez's gold watch.
Вы поругались с Тино, когда он не захотел отдавать золотые часы миссис Санчез.
I mean, when I first started, she was as nice as anything, but recently... I saw her arguing with Oscar yesterday.
То есть, когда я впервые пришла, она была такой милой, но в последнее время... я видела, как вчера она поругалась с Оскаром.
On the last day of his life I argued with him.
В последний день его жизни Я с ним поругалась.
Показать ещё примеры для «вы поругались с»...

you arguing withс которым вы повздорили

The boy you argued with is now the subject of a missing persons enquiry.
Парень, с которым вы повздорили, сейчас в списке пропавших людей.
The boy that you argued with is now the subject of a missing persons inquiry.
Молодой человек, с которым вы повздорили, числится сейчас пропавшим без вести.
The guy who spiked their drinks says he saw them argue with someone.
Парень, который им подмешал что-то в выпивку, видел, как они с кем-то повздорили.
You said you argued with Lisa the night before you got married.
— Вы признались, что повздорили с Лисой накануне свадьбы.
What happened after you argued with your wife?
Что произошло после того как вы повздорили с женой?