you are hiding from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you are hiding from»

you are hiding fromты скрываешь от

— Someone that you are hiding from me.
— Кто-то, кого ты скрываешь от меня.
Now, you know, whatever it is That you're hiding from me, I forgive you.
Теперь, знаешь, что бы это ни было то что ты скрываешь от меня, я тебе прощаю.
Chloe, but there is a whole other side of you that you are hiding from the world, and that side of you might want to hang out with me and do something that doesn't rupture my stomach lining.
Хлои, но значит, в тебе есть совершенно другая сторона, та, что ты скрываешь от всего мира, и эта сторона хотела бы тусоваться со мной, и делать что-то не приводящее к язве желудка. Что, например?
So this is the guy you're hiding from us?
Так это тот парень, которого ты от нас скрываешь?
Something happened, and you're hiding from us?
Что-то случилось, а ты от нас скрываешь?
Показать ещё примеры для «ты скрываешь от»...
advertisement

you are hiding fromя прячусь от

I am hiding from Barbara Johns.
Я прячусь от Барбары Джонс.
And I am hiding from a crazy woman.
А я прячусь от сумасшедшей дамочки.
I'm hiding from the suit because it's evil.
Я прячусь от костюма, потому что он — зло.
I'm hiding from my lady's maids.
Я прячусь от своих горничных.
I'm hiding from Toby.
Я прячусь от Тоби.
Показать ещё примеры для «я прячусь от»...
advertisement

you are hiding fromон скрывался от

I want to know what you're hiding from.
Интересно, от кого ты скрываешься...
Listen, we know who you're hiding from.
Послушай, мы знаем, от кого ты скрываешься.
Doctor, we're hiding from aliens, and they've got Jenny!
Доктор, мы скрываемся от пришельцев и они забрали Дженни!
If we're hiding from people,
Если мы скрываемся от людей,
See, I need to change it because I'm hiding from the law.
Мне надо его сменить, потому что я скрываюсь от закона.
Показать ещё примеры для «он скрывался от»...