years of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «years of»

years ofлет

Twenty years of this!
Двадцать лет!
I tell you, gentlemen, not in my 50 years of banking has this institution been implicated in such a scandal.
За 50 лет работы в банковской сфере такому скандалу мы еще не подвергались.
But here he is, 10 wasted years of study behind him and not a darned thing ahead.
Но здесь, 10 потраченных впустую лет... и никаких переспектив.
Listen, you are 14 years of age now.
— Послушайте, сейчас вам 14 лет.
Twelve years of the landlord yelling for the rent.
Двенадцать лет я слышала, как во дворе орет консьержка из-за того,что вовремя не заплатили.
Показать ещё примеры для «лет»...
advertisement

years ofлет жизни

She told me that she would give 10 years of her life to spend a night... with my friend the under-secretary.
— Она сказала, что отдала бы 10 лет жизни за ночь с моим другом секретарем.
Cannot nine years of our life together atone for an instant of infatuation?
Вспомни, разве девять лет жизни не могут искупить минуть увлечения.
I spent 30 years of my life there.
Да, я провёл там 30 лет жизни.
I have devoted 40 years of my life to educating young people.
Я посвятил 40 лет жизни обучению молодежи.
You got to give up six fucking years of your life if you want to fly.
Ты собираешься угробить целых шесть лет жизни, чтобы летать.
Показать ещё примеры для «лет жизни»...
advertisement

years ofлет брака

That a man is unfaithful to his wife after 26 years of marriage, never occurs in other professions...
Ведь изменить жене после 26 лет брака может только актер.
After 20 years of marriage, a husband never raves about what his wife wears.
После 20-ти лет брака муж не восторгается, что бы жена ни надела.
For the first time in 5 years of marriage I slapped you.
Впервые за пять лет брака я ударил тебя.
And rape her... after ten years of marriage?
И насиловать. После десяти лет брака.
After 20 years of marriage.
После 20 лет брака.
Показать ещё примеры для «лет брака»...
advertisement

years ofлет войны

During five years of war the illustrious Frederick had so exhausted the males of his kingdom that he had to employ recruiters who would commit any crime, including kidnapping to keep supplied those brilliant regiments of his with cannon fodder.
За пять лет войны прославленный Фридрих так истощил мужской ресурс страны что его рекрутеры были готовы на все, включая похищение чтобы снабжать полки Его величества пушечным мясом.
Perhaps we should be happy to welcome such a weapon if it ends a thousand years of war.
Возможно, мы должны быть счастливы приветствовать такое оружие, если оно закончит тысячу лет войны.
As if after 7 years of war, the army could change things.
Словно после 7 лет войны армия могла еще что-то изменить.
Don't we have peace now, after those eight years of war?
После 8 лет войны, сейчас самое время.
1 ,000 years of war and now it's ended.
1000 лет войны и сейчас она закончится.
Показать ещё примеры для «лет войны»...

years ofлет службы

— Well, me, 17 years of service as first bugler I want...
Теперь обо мне, 17 лет службы я хочу...
Sir, sir, who will pay me for my 20 years of service?
Хозяин, хозяин, кто же заплатит мне за 20 лет службы?
And Coleman — after years of service, this betrayal.
Нет, а Коулман! После стольких лет службы — меня предал.
AFTER ALL MY YEARS OF SERVICE?
После всех лет службы?
Only 14 years of taking orders and already you're Chief of Terra Sector. In that garbage heap of the universe.
Всего 14 лет службы и они назначают тебя начальником Сектора Терры самого говенейшего места во вселенной.
Показать ещё примеры для «лет службы»...

years ofгод эры

The Seven Year of Tenmei Era (1787), July...
Седьмой год эры Тэнмэй (1787 год), Июль...
The Seven Year of Tenmei Era, October...
Седьмой год эры Тэнмэй, октябрь...
The next year, the Eighth Year of Tenmei Era (1788), February... An emissary from Qin visited.
На следующий, восьмой год эры Тэнмэй (1788), в феврале месяце... прибыли посланцы из Китая.
January 22, the first year of Ganja, Truce Agreement signed
22 января, первый год эры Гэнна (1615), соглашение о перемирии подписано.
The Twelfth Year of Tenpo Era (1841), on February 27th... the eleventh Tokugawa shogun, Tokugawa Ienari, passed away.
27 февраля 1841 года, на двенадцатый год эры Тэнпо... Иэнари, одиннадцатый сёгун династии Токугава, покинул этот мир.
Показать ещё примеры для «год эры»...