yas — перевод на русский

Быстрый перевод слова «yas»

«Yas» на русский язык переводится как «да» или «ага».

Варианты перевода слова «yas»

yasувидимся

— See ya tonight, Mac.
Увидимся вечером, Мак.
See ya tomorrow, boys.
Увидимся завтра, парни.
— See ya, Joe.
Увидимся, Джо.
Well, see ya later, partner.
— Ладно, увидимся, партнер.
See ya around.
Увидимся!
Показать ещё примеры для «увидимся»...
advertisement

yasсказать

— I tell ya, I love this cousin.
Я хочу сказать, что я люблю свою кузину.
All right, I just want to tell ya to stay on top of it.
Ладно, но хочу сказать, чтобы ты об этом не забывал.
What can I tell ya?
Что еще тут можно сказать?
What can I tell ya?
Что я могу сказать?
Let me tell ya, I used some pretty heavy masking tape.
Должен сказать, скотч был очень плотным.
Показать ещё примеры для «сказать»...
advertisement

yasдела

How ya been, Lili?
Как дела, Лили?
— How are ya?
Как дела?
Hi, Charlie, how are ya?
Привет Чарли, как дела?
I want ya to meet our cut man here, Al Salvani.
— Привет, Микки. Как дела? — Привет.
— Hey, Boom! — Hey, how ya doing?
Как дела?
Показать ещё примеры для «дела»...
advertisement

yasговорю

We're friends, I tell ya!
Говорю вам, мы друзья!
I'm telling ya...
Говорю вам...
I'm tellin' ya, I've got all the facts here.
Говорю вам, здесь все факты.
I'm tellin' ya, Charlie, that kid doesn't show up tonight, I'll find him.
Говорю тебе, Чарли, если пацан сегодня не придет, я его найду.
I told ya there's cops in here. Oh.
Говорю же, тут копы.
Показать ещё примеры для «говорю»...

yasладно

Hold on a minute, will ya?
Подожди, ладно?
Christy, call up Phillips, will ya?
Кристи, позвони Филлипсу, ладно?
Hey, see ya!
Ладно, привет вам!
Oh, son, uh, step outside, will ya?
Эй, сынок, подожди с наружи, ладно?
— Come on, will ya?
— Не надо, ладно?
Показать ещё примеры для «ладно»...

yasхорошо

You make Guy send us lots of pictures, ya hear?
Смотрите, не забывайте присылать нам свои фотографии, хорошо?
Get the shovel, will ya?
— Принесите лопать? . — Хорошо.
A couple of minutes, will ya?
Подожди две минуты, хорошо?
— Check the main gearing, will ya?
И проверь главную передачу, хорошо?
Get rid of the gun in the next shot, will ya?
— Спрячьте оружие в следующем кадре, хорошо?
Показать ещё примеры для «хорошо»...

yasвстречи

— See ya, son.
— До встречи, сынок.
OK? See ya.
До встречи.
See ya, Mart.
До встречи, Март.
See ya, Charlie !
До встречи, Чарли!
See ya, Bruce.
До встречи, Брюс.
Показать ещё примеры для «встречи»...

yasуже

Relax, will ya?
Всё, я уже расслабился.
Come on... wake up, will ya.
Давай, просыпайся уже.
— Shut up, will ya?
— Слышь, заткнись уже!
Come on, will ya?
Ну, пошли уже.
— Do it, will ya?
— Может прыгнешь уже?
Показать ещё примеры для «уже»...

yasпривет

Hi ya, Buck.
Привет, Бак.
Hello, Mollie, how are ya?
Привет, Молли.
Hello boys, hey good on ya.
Привет парни.
Where were ya?
Привет.
— Hi, how are ya?
— Привет, привет!
Показать ещё примеры для «привет»...

yasпоживаешь

— How ya been, Joey?
— Как поживаешь, Джои?
How are ya?
Как поживаешь?
How the shit are ya?
Как ты поживаешь?
Hey, Buck, How are ya? — Fine, and you?
— Бак, черт возьми, как ты поживаешь?
How ya doin'?
Как поживаешь?
Показать ещё примеры для «поживаешь»...