would you do me the honour — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would you do me the honour»

would you do me the honourне окажете ли мне честь

So, Anna Bligh would you do me the honour of becoming...
Итак, Анна Блайт... не окажете ли мне честь...
Anna Bligh, would you do me the honour...
Анна Блайт, не окажете ли мне честь...
Albert... .. would you do me the honour of...
Альберт окажете ли вы мне честь...
Kate Campbell... would you do me the honour of becoming my wife?
Кейт Кемпбелл... окажешь ли ты мне честь, согласившись стать моей женой?
Would you do me the honour of dining with me?
Вы окажете честь поужинать со мной?
Показать ещё примеры для «не окажете ли мне честь»...