would write — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would write»

would writeнаписал

Who would write to you?
Интересно, кто же написал?
Instead of one opera, he would write four, an epic exploration of the conflict between our appetite for power and our hunger for love.
Вместо одной оперы он написал четыре — грандиозное исследование противоречия между жаждой власти и потребностью в любви.
I wish you'd write a few lines and tell me how you are I still live with Greta
Я бы хотела, чтобы ты написал мне пару строк и рассказал, как ты. Я всё ещё живу с Гретой.
You know, it sounds like Something an insensitive jerk would write, Someone who doesn't understand what
Знаешь, это звучит так, будто какой-то бесчувственный придурок написал, не осознавая того, что его слушатели действительно думают о чувствах.
I was gonna give her an index card on which I'd written,
Я собирался подарить открытку, на которой написал:
Показать ещё примеры для «написал»...
advertisement

would writeписал

And that if she would write back, he would come to wherever she was.
Он писал, что готов приехать к ней, где бы она ни была.
Sometimes he would write these...
Иногда он писал забавные...
He would write me these really long letters, telling me to... Pursue my dreams, wherever they took me.
Он писал мне очень длинные письма, объяснял, что мне нужно идти к своей мечте, куда бы она меня не завела.
I mean, when he would draw blood, he would write «ouch» on the band-aids.
Когда Морган брал кровь, он всегда писал «Бо-бо» на пластырях.
He would write that he sunk two Japanese subs, but, in fact, just off the coast of Oregon, he opened fire on what turned out to be a log and dropped most of his depth chargers on underwater magnetic rocks.
Позже он неоднократно писал, что потопил 2 японские подлодки. Но, на самом деле, прямо у побережья Орегона, он открыл огонь по цели, которая оказалась простым бревном, и сбросил большую часть глубинных бомб на подводные магнитные породы.
Показать ещё примеры для «писал»...
advertisement

would writeмог бы написать

Who would write such a letter? Hmm?
Кто мог написать такое письмо?
Who would write me at the Warehouse?
Кто мог написать мне в Хранилище?
After your reaction Saturday evening, who else would write such grotesque threats?
После твоего поведения в субботу вечером, кто ещё мог написать такие страшные угрозы
who would write something like this...
кто мог написать такое?
The answers were absurd, incomprehensible, illogical, random, the sort of thing that a lunatic would write.
Ответы были абсурдными, непонятными, нелогичными, случайными. Такие, какие мог бы написать сумасшедший.
Показать ещё примеры для «мог бы написать»...
advertisement

would writeчто написано

Which meant that whatever he'd written on it, must've been pretty important.
Это означало, что написанное в нём ранее наверняка было очень важным.
Five minutes for him to sit and read something I'd written or look at a painting I'd done and I mean, really look, not just glance and dismiss it...
Чтобы он на пять минут сел и почитал что-то, мною написанное, или взглянул на мою картину, то есть по-настоящему, а не мельком взлянул и отвернулся...
I also found quite a few of the letters you'd written her.
Я также нашёл множество писем, написанных ей вами.
I can never forget the moment I first saw a novel I'd written that had arrived from the printers.
Я никогда не забуду момент, когда впервые увидел свой, только что написанный, роман, который прислали из типографии.
Representations I made as to letters I'd written...
Я насчёт тех писем написанных мною...
Показать ещё примеры для «что написано»...

would writeчто запишут

I'd write that down, but I can't now, can I?
Я бы это записал, но теперь не могу, не так ли?
I'd write that down.
— Я бы записал это.
But then I remembered that I'd written it on my hand.
Но потом я вспомнила, что записала его на ладони.
Well, imagine what you'd have said if I'd written it down!
Представляю, что бы ты сказал, если бы я это записала.
well, maybe if you'd written it down, you would've spared yourself the walk of shame back to the kitchen.
Да что ты? Если бы ты записала, то с позором не дефилировала на кухню за суперострым.
Показать ещё примеры для «что запишут»...

would writeбуду писать

As a writer, if you take away my paper, I would write on my heart.
Знаете, как писатель, если вы заберете у меня бумагу, я буду писать на своем сердце.
If you took away my ink, I'd write on the wind.
Если заберет чернила, я буду писать на ветру.
I had plenty of time to finish Hart's assignment, and I knew exactly who I would write about.
У меня было много времени закончить задание Харта, и я точно знала, о ком буду писать.
'The funny thing was, I didn't even know if I would write to him.
'Самое смешное, я на самом деле не знала, буду ли ему писать
When he heard you'd write the libretto, he was over the moon.
Когда он узнал, что именно ты будешь писать либретто, он как с ума сошёл!
Показать ещё примеры для «буду писать»...

would writeбы выписал

I'd write a lot more of your scrip if I were a regularly paid consultant.
Я выписал бы гораздо больше рецептов, если бы был платным консультантом.
Well, I'd find out how much it was and then I'd write a cheque for that amount from the Bank Of England. He probably has a point!
Я бы выяснил, насколько он велик, и выписал бы чек на эту сумму из Банка Англии.
Well, sir, if me feet didn't hurt me, I'd write you out the longest ticket you ever saw.
Сэр, если бы у меня так не болели ноги, я бы выписал вам самый большой штраф в вашей жизни.
Now, you're lying to me or Ronnie Reagan, and Nancy will eat your eggs for brunch. So if I were you, Randall, and I thank the Holy Ghost I am not, I would write that check...
Так что, ты врешь либо мне, либо Ронни Рейгану, а Нэнси съест твои яйца на завтрак, так что, на твоем месте, Рэндалл, а это не так, слава богу, я бы выписал чек.... еще вчера.
I'd write you a check, but, uh,
Я выпишу тебе чек, но, ээ.