would be over — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would be over»

would be overзакончится

T oday I was absolutely convinced that it would be over.
Я был абсолютно убежден, что сегодня все это закончится.
I thought it would be over by now.
Я думал, что все закончится к этому моменту.
I believed if we could hold on until the trial, it'd be over like a nightmare.
Я верила, что если мы протянем до суда, всё закончится, как кошмар.
You see, a part of me was always afraid that my life would be over if I wasn't playing tennis.
Видите ли, часть меня всегда боялась, что моя жизнь закончится с уходом из тенниса.
By the time I get out of there and get back here to change, drive all the way to New York, dinner would be over. No, it wouldn't.
К тому времени, как я освобожусь, вернусь сюда переодеться, и доеду до Нью-Йорка, ужин закончится.
Показать ещё примеры для «закончится»...
advertisement

would be overбыло бы кончено

Live it hardly longer, All would be over.
Проживи он чуть дольше, всё было бы кончено.
And I figured once you and the Constable located us it'd be over.
И как только вы с констеблем определили бы наше местонахождение, все было бы кончено.
My career would be over.
— Моя карьера будет кончена.
I thought it would be over by now.
Я думала, что все будет кончено к этому времени.
At first, I hoped they would turn up alive, then I prayed they would just turn up dead or alive so it would be over.
Сначала я надеялся, что найдутся живыми, затем я молился, чтобы они нашлись живыми или мертвыми, чтобы все было кончено.
Показать ещё примеры для «было бы кончено»...