working on it — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «working on it»

«Работаю над этим» или «занимаюсь этим».

Варианты перевода словосочетания «working on it»

working on itработаю над этим

So would I. I'm working on it. I see.
я то же я работаю над этим я вижу однажды я встретила девушку в поезде она сказала одну вещь, которую я надеюсь что не забыла она сказала «держи парня за ноги... он должен быть обеспокоенным и напряженным, и ревновать тебя»
Aye, sir. I'm working on it.
— Да, сэр, я работаю над этим.
Sorry. I'm working on it, sir.
Простите. Работаю над этим, сэр.
Single at the moment but I'm working on it.
В данный момент холост но я работаю над этим.
Anyway, I'm working on it.
В любому случае, я работаю над этим.
Показать ещё примеры для «работаю над этим»...
advertisement

working on itработы

— l wish to begin work on my ship.
— Я хочу, чтобы начали работу над моим кораблем.
I see Shvonder's been at work on you.
О, Швондера работа.
— I am working on it.
Ещё в работе...
— I worked on it myself.
И какова была Твоя работа?
He didn't want it, but we're doing work on it.
Не хотел никаких работ, а мы их делаем.
Показать ещё примеры для «работы»...
advertisement

working on itпоработать над этим

I've gotta take time, work on it.
У меня есть время поработать над этим.
I'll let her work on it tomorrow.
Я разрешу ей поработать над этим завтра.
But I'm gonna work on it, ma'am.
Но я собираюсь поработать над этим, мэм.
— Don't you want to work on it?
Разве ты не хочешь поработать над этим?
Maybe we should work on your sense of humor, Brother.
Возможно нам придется поработать над твоим чувством юмора, Брат.
Показать ещё примеры для «поработать над этим»...
advertisement

working on itдействует на меня

Your mind powers will not work on me, boy.
Твоя сила внушения не действует на меня, мальчишка.
I don't know what they've done to you or why it hasn't worked on me, but I must find a way to show you. I must before it's too late.
Я не знаю, что они сделали с вами, или почему это не действует на меня, но я должна найти способ показать вам, я должна, прежде чем будет слишком поздно.
The evil eye doesn't work on me.
Злобный взгляд не действует на меня.
Now, we know the necklace no longer works on us.
Итак, мы знаем, что эти ошейники больше не действуют.
See ladies, your protest and tricks don't work on us.
Ваши протесты и трюки не действуют.
Показать ещё примеры для «действует на меня»...