work for people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «work for people»

work for peopleработает на людей

And this guy works for the people who did it to us?
И этот парень работает на людей, которые сделали это с нами?
Maybe it's just me, but I don't think I'd let a man I barely know who works for the people who kidnapped us hold a straight blade to my throat.
Может, это только мое мнение, но я бы не позволил человеку, которого я едва знаю, который работает на людей, которые нас похитили, держать опасную бритву у моего горла.
I think someone who had access to him, someone who's working for the people who are after David Clarke.
Кто-то, кто имел доступ к нему, кто работает на людей, которые охотились на Дэвида Кларка.
It worked for bears, why shouldn't it work for people, like the real human being kind?
Это работает для медведей, почему не должно работать для людей,как настоящий человеческий вид?
I used to work for people — people in the Caid de Cite.
Я привык работать для людей, — люди в Caid de Cite.
Показать ещё примеры для «работает на людей»...
advertisement

work for peopleработать на них

Because Dad's got a new job working for people in the government.
Потому что папа получил новую работу и работает на правительство.
This is where the people who work for the people who work for you live.
Это место, где живут люди, которые работают на того, кто работает на вас.
But the last time you worked for these people, They arrested you.
Но в последний раз, когда ты работала на них, они арестовали тебя.
You work for people?
Ты работаешь на кого-то?
I prefer to be a waiter than work for people like that.
Лучше быть официантом, чем работать на них.