work environment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «work environment»

work environmentрабочую обстановку

And I imagine a reputable salon proprietor such as yourself would be keen on trying to maintain quite a pristine working environment.
И я думаю, что владелица салона вроде вас, заботящаяся о своей репутации, будет прикладывать все усилия для поддержания безупречной рабочей обстановки.
Well, she sued him for hostile work environment and won.
Ну, она подала в суд на него из-за враждебной рабочей обстановки и выйграла.
Sorry I created a hostile working environment for you.
Прости, что я стал причиной нездоровой рабочей обстановки.
I apologize for creating a... Hostile work environment.
Извиняюсь, за создание... неприемлемой рабочей обстановки.
Leap from one unstable, hostile work environment to another.
От одной нездоровой рабочей обстановки к другой.
Показать ещё примеры для «рабочую обстановку»...
advertisement

work environmentработе

This is gonna sound weird, but i think i may be the victim of a htile work environment with this whole pam situation.
Наверное я скажу странную вещь, но кажется я стал жертвой враждебного отношения на работе из-за всех этих дел с Пэм.
I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.
Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.
Right now, in any sort of normal work environment, you should be out of a job.
На любой нормальной работе тебя бы уже уволили.
It became such a hostile work environment, we went to the principal.
На работе стало просто невыносимо находиться, и мы пошли к директору.
It's like a totally hostile work environment now, man.
На работе полностью враждебная обстановка.
Показать ещё примеры для «работе»...
advertisement

work environmentрабочую среду

Clasky pharmaceuticals created a hostile work environment.
Класки фармасьютикалс создали враждебную рабочую среду.
Even an intended compliment can create an uncomfortable work environment.
Даже слова, сказанные с намерением сделать комплимент, могут создать неблагоприятную рабочую среду.
Is it possible Maggie filed a complaint with HR saying that you created a hostile work environment?
Возможно ли что Мэгги пожаловалась на то враждебную рабочую среду созданную тобой?
Sounds like a hostile work environment to me.
Лично мне это напоминает враждебную рабочую среду.
It's officially a hostile work environment.
Ты создаёшь враждебную рабочую среду.
Показать ещё примеры для «рабочую среду»...
advertisement

work environmentрабочую атмосферу

Did I or did I not warn you when you arrived here you were not to bring personal issues into our close-knit working environment?
Я предупреждала вас или нет, что устроившись сюда, вы не смеете привносить личные аспекты в нашу слаженную рабочую атмосферу?
She and I both appreciate a quiet, professional work environment.
Мы оба предпочитали тихую рабочую атмосферу.
Carmen is an employee in your house, and Adrian created a hostile work environment for her.
Кармен работает в твоем доме, а Эдриан создал неприязненную рабочую атмосферу для нее.
Terry loves love, but Terry also loves maintaining a professional work environment.
Терри обожает любовь, но ещё Терри обожает, профессиональную рабочую атмосферу.
(forces cough) You've created a hostile work environment.
Ты создал враждебную рабочую атмосферу.
Показать ещё примеры для «рабочую атмосферу»...

work environmentобстановка на работе

All she has to show is a hostile work environment.
Все, что ей потребуется доказать, это враждебная обстановка на работе.
The work environment must have been too difficult to deal with.
Обстановка на работе стала невыносимой.
Technically, you've been accused of creating a hostile work environment.
Технически, тебя обвиняют в создании неблагоприятной для работы обстановки.
Uh, "Joe, they're creating a hostile work environment.
"Джо, они создают враждебную обстановку на работе.
And there was not nor will there be a hostile work environment.
И здесь не было, и не когда не будет, не подобающей работе обстановки.
Показать ещё примеры для «обстановка на работе»...