without pity — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «without pity»
without pity — без жалости
Do you think that she was one of these... poor, deformed children, born without pity?
Так вы думаете, что она была одним из этих... Несчастных, дефектных детей, рождённых без жалости?
He works without conscience, without soul, without pity, and his machines are equally devoid of these qualities.
Он работает без совести, без души, без жалости, и его машины одинаково лишены всех этих качеств.
Like you, I was forced to learn there are those without decency who must be fought without hesitation, without pity.
Подобно тебе, я усвоил, что с людьми, потерявшими облик людей нужно драться без сомнения, без жалости.
In combat, you face the enemy without doubt, without pity or remorse.
В сражении ты встречаешь врага без сомнения, без жалости или сочувствия.
Oh, I am guessing stolen in the city without pity.
Ох, боюсь, что украли в городе без жалости.
Показать ещё примеры для «без жалости»...
advertisement
without pity — безжалостны
You are without pity, sir.
Вы безжалостны, сэр.
Believe me, they're callous — without pity!
Поверьте, они бесчувственны — безжалостны!
— "But I am not without pity.
— Но я не безжалостен.
They want to enslave us all and rule our world without pity.
Они хотят поработить всех нас и безжалостно править миром.
He is without pity, without remorse.
Безжалостный. Беспощадный.