without mercy — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «without mercy»

«Без милосердия».

Варианты перевода словосочетания «without mercy»

without mercyбез жалости

He kills without mercy.
Он убивает без жалости.
He will do so without mercy or hesitation... and then it will be my turn.
Он сделает это без жалости или сомнения... а потом будет моя очередь.
And you must do so without mercy.
И должен сделать это без жалости.
We will spill in there like a million insects from everywhere at once, and we will kill those things like they have been killing us for three years, without mercy!
Мы разлетимся по Цитадели, как сотня насекомых, по всем углам сразу, и убьём этих тварей, как они убивали нас все три года, без жалости!
Without mercy, and no prisoners.
Без жалости и пленных. — Да.
Показать ещё примеры для «без жалости»...
advertisement

without mercyбезжалостно

Oh... beat them, without mercy!
А... избейте их, безжалостно!
Any defiance must be crushed without mercy to keep it from spreading to the other villages.
Любая дерзость должна быть безжалостно уничтожена, чтобы не дать этому распространиться в другие деревни.
I humiliated the man without mercy.
Я безжалостно унизила человека.
Without mercy.
Безжалостно.
The men of our clan are proud and dare to defy the Shogun who's taxing us without mercy.
Люди нашего клана горды, и дерзнули бросить вызов сёгуну. Он безжалостно присмирил нас.
Показать ещё примеры для «безжалостно»...
advertisement

without mercyбеспощадно

She got us these guns. And she kills without mercy.
Она достала нам это оружие и она убивает беспощадно.
I will slaughter without mercy.
Я буду разрушать беспощадно.
Take another step and I will dispatch her without mercy!
Ещё один шаг и я беспощадно убью её!
Now, I know all my embarrassing shit is on your phone and if you look at it, you will mock me endlessly and without mercy.
Я знаю, все мои позорные секреты на твоем телефоне, и унижать ты меня будешь вечно и беспощадно.
But let me add that we intend to rid the whole country of these vermin. And we'll do it without mercy.
Но позвольте добавить, что мы собираемся освободить всю страну, от этой заразы, и будем действовать беспощадно.
Показать ещё примеры для «беспощадно»...
advertisement

without mercyбез милосердия

Without mercy, man is like a beast.
Без милосердия человек перестанет быть человеком.
To leave a sister without shelter — without mercy.
Оставить сестру без всякой защиты... без милосердия.
You will learn to fight without mercy against them and not to fear death.
Вы научитесь сражаться без милосердия против них и не бояться смерти.
By the looks of those streaks, it was a sustained and frenzied attack without mercy or toilet breaks.
Судя по виду этих потеков, это было продолжительное и безумное нападение без милосердия и походов в туалет.
We should treat them without mercy and we will.
Мы должны разорвать их без милосердия, и мы сделаем это.
Показать ещё примеры для «без милосердия»...

without mercyбез пощады

If he moves a muscle, attack without mercy.
Если он хоть пальцем пошевелит, кусай без пощады.
A world without mercy.
В мире без пощады.
Attack without mercy.
Атакуйте без пощады.
Without mercy.
Без пощады.
He's swarming all over him, and now he's beating on him without mercy!
Он просто налетел на него, и теперь избивает без пощады!
Показать ещё примеры для «без пощады»...