with two — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «with two»

with twoс двумя

Medics are coming in hot with two cirque performers who just fell 20 feet.
Медики на подходе с двумя цирковыми гимнастами, упавшими с 6 метров.
I was busy with two other fellas.
Я разбирался с двумя другими типами.
I worked for a gentleman once who likewise, with two friends, accoutered themselves as you have, sir, and then went out for a lark.
Как-то я работал на джентльмена, который, подобно Вам,.. ..вырядился для выхода с двумя друзьями ради забавы.
A mansion with two lions.
Вилла с двумя львами.
— And only with two ham sandwiches.
— И всего лишь с двумя бутербродами.
Показать ещё примеры для «с двумя»...
advertisement

with twoдвое

How do you think I feel with two kids of my own at home?
У меня самого двое детей, которые сейчас могут жить в таких же шалашах.
Now, of course, with two of us, we could dig in the opposite direction.
Конечно, теперь нас двое, мы станем копать в противоположном направлении.
Johnstone, an accountant working in Ipswich, was married with two children...
Джонстон, бухгалтер, работавший в Ипсвиче, женат, двое детей...
— Go, Chief. Confirmed the entire Smith family is inside the house, along with two suspects, possibly a third.
Подтверждаю, в доме вся семья Смитов, ...а также двое подозреваемых.
I carry 40...with the two women, that's 20...
Двое женщин — это ещё 20... {C:$00FFFF}Что? Я тоже могу нести 40 кан.
Показать ещё примеры для «двое»...
advertisement

with twoвдвоём

Better with two.
Вдвоём лучше.
It's more friendly with two.
Вдвоём веселее.
It's way easier with two of us.
Вдвоем это будет куда проще.
With two people it's been harder, but it's better than it was.
Вдвоем это труднее, но все равно — лучше, чем было раньше.
Well, why don't you just go with the two of them?
Ну, а почему бы вам не сходить вдвоём?
advertisement

with twoвместе с двумя

He must have come with the two strangers.
Должно быть, он пришел вместе с двумя незнакомцами.
The lady next door says he came home in a cab last night with two men.
Соседка сказала, что прошлой ночью он вернулся домой на такси вместе с двумя мужчинами.
Moltes has escaped from the Sante prison, with two other prisoners, J. Monthieux and M. Deschamps.
Я — покойник. Сегодня стало известно о бегстве Мольтеса из тюрьмы Санте вместе с двумя другими заключенными — Жаном Монтьё и Марком дешам.
We'll be sitting at a table with two of my associates.
Мы будем сидеть у стола вместе с двумя моими помощниками.
We shall allocate you 18 more blind persons, making 20 with the two you have here.
Мы должны подселить к вам еще 18 слепых, получится 20 вместе с вашими двумя.

with twoот обеих

And ripped it from the earth... With two angry hands.
Вырывал ее из земли... обеими яростными руками.
It's been great spending some time with the two of you. I wish you could stay longer.
Я был очень рад пообщаться с вами обеими жаль, что вы не можете остаться подольше.
I did not come back empty-handed. I came back with two huge handfuls.
А я вернулся не с пустыми, обе они были очень полными!
But maybe now you want to wait for breakfast with these two.
Но ты же можешь сейчас, завтракая, подождать обеих.
What do you want with the two girls now?
Что ты хочешь сейчас от обеих?