with a splash of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «with a splash of»

with a splash ofс капелькой

An Americano with a splash of milk in it.
Американо с капелькой молока.
Americano with a splash of cold milk.
Американо с капелькой холодного молока.
Yes, tepid with a splash of almond milk.
Да, тёплый с капелькой миндального молока.
That is bourbon with a splash of...
Это бурбон с капелькой...
advertisement

with a splash of — другие примеры

Yes, it is... if you turn your life into a line of poetry written with a splash of blood.
Возможна! Если вы превращаете свою жизнь в стихи, написанные кровью.
You start with a splash of Jagermeister...
Берешь яичный коктейль.
I'm not going in there until you get me a cup of PG tips with a splash of milk, and I want it sizzling hot.
Я не пойду туда пока ты не принесёшь мне чашку ПиДжи с каплей молока, я хочу чтобы он был обжигающе горячий.
Club soda with a splash of grenadine.
Содовую с гренадином.
I once wore a tie with a splash of purple.
Я один раз надел галстук с фиолетовыми брызгами.
Показать ещё примеры...