wise guy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wise guy»

wise guyумник

In the bedroom, wise guy.
В спальне, умник.
Wise guy.
Умник.
— Ah, a wise guy.
— А, умник.
Oh, no, wise guy.
О, нет, умник.
Wise guy.
Умник.
Показать ещё примеры для «умник»...
advertisement

wise guyумнее

I wanted to wait, but you had to be a wise guy.
Я хотел немного подождать, но ты же умнее, ты поступил правильно.
— What are you, a wise guy?
Думаешь, ты умнее всех?
«What are you trying to do, wise guy?»
«Что ты пытаешься сделать, умная?»
Oh, yeah, wise guy?
О, так вот ты умный какой?
Oh, wise guy, ey?
— Самый умный?
Показать ещё примеры для «умнее»...
advertisement

wise guyумный парень

Wise guy.
Умный парень.
What? The wise guy, the little kid, the bellhop, the ballplayer?
Умный парень, маленький ребёнок, посыльный, бейсболист?
But he's the big wise guy.
Ќо посмотрите, вот большой умный парень.
He's a wise guy.
Умный парень.
He had a thing for clipping' wise guys.
Он особенно любил валить умных парней.
Показать ещё примеры для «умный парень»...
advertisement

wise guyпарень

Perhaps you are wise guys. I would not touch her in any case.
Ведь он парень чувствительный.
Not so fast, wise guy
Ей не так быстро парень
Isn't the wise guy way like, «You put one of ours in the hospital, we put one of yours in the morgue»?
Разве такие парни не поступают как «Ты отправил одного из нашх в больницу, мы отправим одного из твоих в морг?»
The detectives from organized crime think that Michael was stabbed by a wise guy named Paul Tieri.
Детективы из организации по борьбе с преступностью думают, что Майкл был ранен парнем по имени Пол Тьери.
Harry was a wise guy.
Гарри бьIл умньIм парнем.