will tell the truth — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «will tell the truth»

will tell the truthрасскажу правду

— I will tell the truth.
Я расскажу правду.
Otherwise, I'll tell the truth to everybody.
— Иначе, я всем расскажу правду.
I'll tell the truth.
Я расскажу правду.
You will tell the truth of what happened in Keighley square.
Вы расскажете правду о том, что случилось на площади Кифли.
advertisement

will tell the truthскажет правду

Do you think that your friend, that Juan... will tell the truth?
Вы считаете, что Ваш приятель...этот Хуан, скажет правду?
Maybe for once, he'll tell the truth.
Может бьIть, хоть раз он скажет правду.
So we'll tell the truth.
Мы скажем правду.
And you'll tell the truth?
— И ты скажешь правду?
advertisement

will tell the truthя говорю правду

Afteryour body crosses the gate of Hades, your mouth will be cut open so you'll tell the truth.
После того, как твоё тело будет перенесено через порог ада,.. ...твой рот будет раскрыт, чтобы ты говорил лишь правду.
I'll tell the truth.
Я говорю правду.
advertisement

will tell the truth — другие примеры

No, I will tell the truth.
Нет, я сам всё скажу.
You or me, whichever survives will tell the truth and put together a new crew to complete the film.
Ты или я: кто выживет, поведает правду и соберет команду, чтобы закончить фильм.
You will tell the truth about everything.
Ты должна говорить правду обо всем.
We'll tell the truth.
Правду.