will be the first man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «will be the first man»

will be the first manбуду первым человеком

In six hours, I will be the first man in space.
Через шесть часов я буду первым человеком в космосе.
I will be the first man to set foot on the North Pole!
Я буду первым человеком, ступившим на Северный полюс!
Congratulations, you'll be the first man in history to be buried in his own mind palace.
Поздравляю, ты будешь первым человеком в истории, похороненным в собственных чертогах разума.
You'll be the first man on the Moon
Вы будете первым человеком на Луне!
advertisement

will be the first manстанет первым человеком

You will be the first man in history to convince everyone on every side that you've betrayed them all simultaneously.
Ты станешь первым человеком в истории, убедившим всех и каждого, что предал их враз.
I, Richard Carson III, will be the first man to set foot on the Moon!
Я, Ричард Карсон III, стану первым человеком, ступившим... на Луну!
Jared Bankowski will be the first man to be executed in Pennsylvania in the 21st century.
Джаред Банковски станет первым человеком, казненным в Пенсильвании в 21 веке.
advertisement

will be the first man — другие примеры

Do you realise that you'll be the first man to... cross her threshold?
Вы понимаете, что станете первым мужчиной, которые перешагнёт её порог?
After which, your grace will be the first man at court as you ought to be.
После чего, ваша милость, вы станете тем, кем и должны быть — первым человеком при дворе.
The first man forward will be the first man down.
Первый, кто приблизится, — умрет.
He'll be the first man of colour to make the Bar, you mark my words!
Он будет первым цветным, ставшим адвокатом, запомните мои слова!