станет первым человеком — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «станет первым человеком»

станет первым человекомwill be the first man

Джаред Банковски станет первым человеком, казненным в Пенсильвании в 21 веке.
Jared Bankowski will be the first man to be executed in Pennsylvania in the 21st century.
Я, Ричард Карсон III, стану первым человеком, ступившим... на Луну!
I, Richard Carson III, will be the first man to set foot on the Moon!
Ты станешь первым человеком в истории, убедившим всех и каждого, что предал их враз.
You will be the first man in history to convince everyone on every side that you've betrayed them all simultaneously.
Я всего лишь хочу стать первым человеком, покорившим Северный полюс, неважно, под флагом Канады или Швеции.
I only care about being the first man to the North Pole, whether it's under the flag of Canada or Sweden.
Может стать первым человеком в космосе.
He could be the first man in space.
Показать ещё примеры для «will be the first man»...
advertisement

станет первым человекомbe the first person

В течение следующего месяца эта камера позволяет Гордону видеть в темноте, и стать первым человеком, снявшим городскую охоту леопарда.
Over the next month, this camera enables Gordon to see into the darkness, and be the first person to film an urban leopard hunt.
Она станет первым человеком, пролетевшим без остановок через весь материк.
She'll be the first person to fly nonstop across the entire continent.
Мистер Беккет, вы стали первым человеком, начавшим общение в новом интернете.
Mr. Beckett, you had the honor of being the first person to socialize on the new Internet.
Что, если я стану первым человеком на другой планете?
What if I was the first person to set foot on another world?
Не хотите стать первым человеком, прочитавшим мою книгу?
Would-would you like to be the first person to read my book?
Показать ещё примеры для «be the first person»...