wife goes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wife goes»

wife goesжену

Now let my wife go home.
Отпустите мою жену.
But it looks like your wife went somewhere else...
Может, хоть он осчастливит наконец-то твою жену?
Six week s here and the silly old sod lets his young wife go gallivanting up north to some village and far too close to the frontier for comfort.
Шесть недель здесь, — и старый урод отпускает молодую жену на север, в деревню совсем рядом с границей.
— Let my wife go!
— Отпусти мою жену!
And he let his wife go!
Раввин! И отпустил свою жену.
Показать ещё примеры для «жену»...
advertisement

wife goesжена пошла

Why, last fall, a young wife went to the temple and she and her maid were found dead in the mountains.
Прошлой осенью молодая жена пошла в храм, а потом она и ее служанка были найдены в горах.
Your wife go to get the kids?
Твоя жена пошла забрать детей?
Your wife went to gigolo bar?
Ваша жена пошла в хост-бар?
Declan said his wife went to her supervisor with allegations that Brodeur was dumping toxic waste.
Деклан сказал, что его жена пошла к руководителю с заявлением, что Бродо сбрасывал токсичные отходы.
Do you know why your wife went to visit Mr. Mills?
Вы знаете, зачем ваша жена пошла к м-ру Миллсу?
Показать ещё примеры для «жена пошла»...
advertisement

wife goesжена пропала

And when you combine that with the fact that his first wife went missing...
И если к этому прибавить, что его первая жена пропала без вести...
His wife went missing.
Его жена пропала.
Wife went missing, suspected homicide, and the family brought in a clairvoyant.
Жена пропала, подозревали убийство, и семья наняла ясновидицу.
Turns out his wife went missing
Выяснилось, что его жена пропала.
When people try to explain to me the predominant theory as to, «Hey, his wife went missing, and, you know, plenty of people think he killed her»
— Когда мне объясняли популярные теории, мол, у него жена пропала, и все считают, что он её убил.
Показать ещё примеры для «жена пропала»...
advertisement

wife goesжене уйти

And he let his wife go in the process.
И в процессе позволил жене уйти.
Now why don't you let my wife go home?
Почему вы не разрешаете моей жене уйти?
Let my wife go home.
разрешите моей жене уйти.
My wife went out without telling me, and I thought perhaps she was with you.
Моя жена ушла не предупредив меня, и я подумал, что она может быть у вас.
Has your wife gone home, Pete?
Твоя жена ушла домой, Пит?
Показать ещё примеры для «жене уйти»...