whole line of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «whole line of»

whole line ofцелая линия

I thought all this stuff was for women, but they got a whole line of crap for men.
Я думал, что все это для женщин, но у них целая линия этой ерунды для мужчин.
We have a whole line of inspirational photographic cards... featuring Pickles, my cat.
у нас есть целая линия вдохновляющий, фотографи-открыток... с изображением Пиклеса, моего кота.
Anyway, this company makes a whole line of colors with equally snappy names.
В общем, эта компания выпускает целую линию красителей с такими цепляющими названиями.
advertisement

whole line ofцелая очередь из

You know, there's a whole line of bluesmen on your lawn, waiting to see if you're dead.
Там целая очередь из блюзменов на лужайке, ждущих твоей смерти.
There's a whole line of people in my office complaining that all their programs have been slashed.
В моем кабинете целая очередь из людей, жалующихся, что их программы были урезаны.
advertisement

whole line of — другие примеры

For only 50 pistoles, he gets the whole line of Adelines:
Всего за 50 пистолей этот господин приобретает целый набор механических Аделин.
Your Honor, come on, this whole line of questioning is a smokescreen.
Ваша честь, перестаньте, ведь вся эта линия допроса является всего лишь дымовой завесой.
okay. ×Ö I'm gonna leave you to think about Ä" that whole line of reasoning...
Ясно... я тебя оставлю одну, поразмыслить над собственной логикой...
When I bought the place, they sold me this whole line of bullshit about how it's the best building materials, and the -— and granite countertops.
Когда я купил это жилье, они навешали мне лапши на уши, что это лучшие строительные материалы, а еще впарили гранитную столешницу.
There's a whole line of storms coming in from the north.
Серьёзная метель приближается с севера.
Показать ещё примеры...