целая очередь из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целая очередь из»

целая очередь изline of

Глупее, чем продать его стриптизеру с целой очередью из ревнивых мужей, длинной в квартал?
Uh, stupider than selling it to a male stripper with a line of jealous husbands around the block?
Целая очередь из людей, несших свои гитары на подпись, компакт диски и... (Риган) Самым невероятным был мужчина с татуировкой Cold Fact.
I mean, just the line of people bringing their guitars to be signed, bringing their CDs and... (Regan) The most amazing thing I'd seen was the man with his tattoo of the Cold Fact.
Уверена, была целая очередь из людей готовых убить его,а?
Sure lots of people must've been lining up to dust him, right?
advertisement

целая очередь из — другие примеры

Там целая очередь из самолетов, так, и если мы хотим улететь, надо взлетать сейчас.
What's more, the tower told us there's a temporary gap. So if we taxi out right away, we can take off fast.
Я оказывала мужу высококвалифицированную медицинскую помощь и я представлю суду целую очередь из заслуженных профессоров, которые это подтвердят.
I gave my husband excellent medical care and I'II line up tenured professors who'II say so.
Там целая очередь из блюзменов на лужайке, ждущих твоей смерти.
You know, there's a whole line of bluesmen on your lawn, waiting to see if you're dead.
В моем кабинете целая очередь из людей, жалующихся, что их программы были урезаны.
There's a whole line of people in my office complaining that all their programs have been slashed.