whole damn town — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «whole damn town»

whole damn townцелый город

You own the whole damn town and everyone in it.
Ты имеешь целый город,и всех в нем.
— they're a whole damn town."
— Их там, чёрт возьми, целый город! ."
I'm a whole damn town!
Чёрт возьми, я — целый город!
I'm a whole damn town.
Чёрт возьми, я — целый город!
advertisement

whole damn townвесь город

It's the whole damn town.
Это же весь город!
Whole damn town's infested. — Hang on, hang on.
Весь город кишит ими.
Why don't you name the whole damn town after her if that's what you want?
Почему ты не назовешь весь этот город в честь нее Если это то чего ты хочешь?
The whole damn town's gone to hell in a handbasket and guess who's running the show ?
Город катится ко всем чертям... и, угадай, кто всем этим заправляет?
advertisement

whole damn townвесь чёртов город

Bring the whole damn town!
Хоть весь чертов город!
Organize a bucket brigade before the whole damn town goes up.
Собери пожарную команду, пока весь чертов город не взлетел на воздух.
That's what I'm trying to teach this whole damn town.
Вот чему я пытаюсь научить весь этот чёртов город.
If anybody died in there, this whole damn town is going to go bankrupt.
А если там кто-то умер, этот чертов город обанкротится
advertisement

whole damn town — другие примеры

Bad, bad Leroy Brown Baddest cat in the whole damn town
Плохой, плохой, Браун Лерой, Мерзкий котяра, хвост трубой.
You're the best Repo in this whole damn town.
Ты лучший Потрошитель в этом Богом забытом месте.
She has this whole damn town.
У нее в руках весь чертов город.
There ain't enough assets in this whole damn town to raise the ransom.
Во всём проклятом городишке нет столько ценностей, чтобы собрать выкуп.