who comes in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «who comes in»

who comes inкто приходил

Oh, you know who came in the other night?
Знаешь, кто приходил прошлым вечером?
Only person who came in was my boss.
Единственным человеком, кто приходил, был мой босс.
I wanna know everyone who came in here, what they signed out, what they signed in, everything you got.
Хочу знать, кто приходил, что приносил, что уносил.
1 805. Who came in and who left.
Кто приходил, кто уходил...
is my client... the guy who came in for the love contract.
тот, кто приходил заключать любовный контракт.
Показать ещё примеры для «кто приходил»...
advertisement

who comes inкто пришёл

Who came in?
Кто пришел?
Who came in?
Кто пришел?
Who came in and stole all the furniture?
Кто пришел и украл всю мебель?
Even if we can get a visual on who came in with it, chances are pretty good they used a fake I.D.
Даже если мы сможем увидеть того, кто пришёл с ним, скорее всего, использовались поддельные документы.
Miss Hall, who came in?
Мисс Холл, кто пришёл?
Показать ещё примеры для «кто пришёл»...
advertisement

who comes inкто приходит сюда

Everyone who comes in here are under this circumstances.
Каждый, кто приходит сюда, подавлен подобными обстоятельствами.
— One of them girls who comes in here, thinks she can drink like a man.
— Одна из тех, кто приходит сюда, считая, что они могут пить, как мужики.
You'd train anyone who comes in that door.
Ты тренируешь любого, кто приходит сюда.
I can't be responsible for every vodka-soaked idiot who comes in here to steal.
Я не могу отвечать за каждого пьяного идиота, кто приходит сюда воровать.
Those two down there, and anyone else who comes in here until that's gone.
Те два там, и кто-то еще, кто приходит сюда, пока это не прошло.
Показать ещё примеры для «кто приходит сюда»...
advertisement

who comes inзаходил в

Uh, that, that guy, the big guy who came in earlier
Это мужик... Большой мужик, который заходил — это его дочь.
Sal, I think he's the kid who came in last week.
Сэл, я думаю, это тот парень, который заходил на прошлой неделе.
You know the guy who came in my room this morning, huh?
Знаешь парня, что сегодня заходил в мою комнату?
And you don't remember the face of anyone who came in here last night?
И ты не помнишь лиц никого, кто прошлой ночью заходил в магазин?
So you have to ask hospital security to screen anyone who comes in and send them to Lukas's room.
Тебе нужно запросить у охраны больницы, чтобы они проверяли всех, кто заходит внутрь и отправляли их в палату к Лукасу.
Показать ещё примеры для «заходил в»...

who comes inкоторый вошёл

That man who came in...
Мужчина, который вошел.
But the... the first person who came in; he said, «Two's up.»
Но... первый человек, который вошел; он сказал Второй («Two's up.»)
The man who comes in here will do things to you... that I can't even watch.
Человек, который войдёт сюда, сотворит с вами такое... на что я даже не смогу смотреть.
She was a horrible old crone, who came in hobbling with a stick.
Страшная старая карга, вошла, хромая, с костылем.
(Sighs) We're scanning everyone who came in the back way.
Мы сканируем каждого, кто вошел через задний вход.
Показать ещё примеры для «который вошёл»...

who comes inкто входил

That'll let me know who came in and out of the locker room.
Сойдет. Так мы узнаем, кто входил, и кто выходил.
We're going to need a list of everyone who came in and out of the office.
Нам нужен список всех, кто входил и выходил из офиса.
So there's no way of telling who came in or out — of the private entrance?
То есть нет возможности узнать, кто входил или выходил через тот вход?
— Mm-hmm? — These are security captures of all the women who came in and out of that restaurant that night.
Вот снимки камеры наблюдения женщин, которые входили и выходили из ресторана в тот вечер.
Your brother, you, everybody who comes in and out of this building.
С вашим братом, с вами, с любым, кто входит и выходит из этого здания.

who comes inкто пришёл сюда в

If we keep her, what do I tell the next 50 people who come in here — that we cannot afford to treat?
Если мы оставим ее, что я скажу следующим 50 людям, которые придут сюда, и которых мы не сможем принять?
Who is that woman who came in here, and what did she want?
Кто та женщина, которая пришла сюда, и что она хотела?
When I think of that girl who came in here just looking to get by...
Когда я думаю о той девчонке, которая пришла сюда в поисках заработка...
I'm looking for a couple guys who came in here earlier.
Я ищу пару парней, которые пришли сюда ранее.
I want to thank all of you who came in on your own time.
Я хочу поблагодарить всех, кто пришел сюда в своё личное время.