who — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «who»

/huː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «who»

На русский язык «who» переводится как «кто».

Варианты перевода слова «who»

whoчеловек

You heard what this man, who is very celebrated, said of you?
Вы слышали, как этот человек, это светило, отзывалось о вас?
There was only a cottage down there and a strange man who...
Почему нет? Там внизу какой-то домик, там живет странный человек.
There is only one man who can rid the politics of this state of the evil domination of Boss Jim Gettys.
Только один человек может избавить штат от господства Джима Геттиса.
Who ever heard of a simple Turkish businessman?
Турецкий деловой человек никогда не бывает простым.
Chéri, I am sorry, but I have seen people who are afraid before.
Дорогой, я вижу, когда человек испуган.
Показать ещё примеры для «человек»...
advertisement

whoпарень

You know, the more I think of it, the fella who wrote that poem... — You know, your favourite?
Знаешь, чем больше я думаю об этом, парень, что написал то стихотворение... — Знаешь, твое любимое?
The last man who said that was Archie Leach, just a week before he cut his throat.
Мне так говорил один парень, а вскоре покончил с собой.
— But who is she?
Сильный парень.
Then there was a case of a guy who was found shot.
А ещё один парень, со слов жены, чистя ружьё,..
'Cause I got a guy in Maine who's going to send me some primo itchy, sticky plants.
У меня здесь парень из штата Мэн может прислать супер жгучие липучие растения.
Показать ещё примеры для «парень»...
advertisement

whoженщина

When I was young, it was the girls who bought me things.
Когда я был молод, женщины покупали мне подарки.
Now, does that look like the note of a woman who had made up her mind to kill herself?
Ну как, похоже это на записку женщины, решившаяся покончить жизнь самоубийством?
It is the women I think who should fight these wars.
Это женщины должны сражаться.
Do you know that woman? Who?
— Вы знаете эту женщину?
"Harvey and Nellie know a woman who is in the home for the aged women here.
"Харви и Нелли знают женщину из дома престарелых.
Показать ещё примеры для «женщина»...
advertisement

whoхочет

He is this kid who wants so badly to be popular and just... just be noticed.
Думаю, ученик 10 класса. Он так сильно хочет быть популярным, и просто... чтобы его замечали.
Heloise is this whip-smart student who wants the answer to human existence.
Элоиза остроумная студентка, она хочет найти ответ о человеческом бытии.
Some guy who wants his portrait done.
Он хочет, чтобы Клара нарисовала его портрет.
I got a couple who want to get married.
У меня тут парочка хочет пожениться.
No, he is a man who wishes to be underrated.
Нет, он хочет показаться наивным.
Показать ещё примеры для «хочет»...

whoмужчины

She has a horror of men who wear their hats in the house.
Она ненавидит мужчин, не снимающих в доме шляпу.
Son, men have often killed other men who are after their daughters.
Сынок, мужчины часто убивают мужчин ради дочерей Евы.
And by someone who knows how.
Это дело для умелого мужчины.
— You don't like men who eat nuts?
— Вам не нравятся мужчины, жующие орехи?
Only men who wanna kill a few hours because they know it may be their last.
Мужчинам нужно только одно, больше им ничего не интересно.
Показать ещё примеры для «мужчины»...

whoоткуда

Who are you?
Ты откуда?
Who gave you that dress, the Salvation Army?
Откуда у тебя это платье, от Армии спасения?
Who gave them the key?
Откуда ключи?
Who would know...
Но откуда это извест...
Who got the information about Winton?
А откуда у вас информация о Уинтоне?
Показать ещё примеры для «откуда»...

whoдевушка

They had a jug band with a guy playing the spoons, another guy on the washboard, and there's just a lady who hums.
Группа играла на чём попало: один парень играл на ложках, другой — на доске для стирки, а девушка просто мычала.
The lucky girl, who's with us tonight, will have the spotlight thrown on her so the rest of you girls can go over and scratch her eyes out.
Сегодня у нас здесь девушка, и ей будет адресовано столько внимания что вы девушки можете пойти и выцарапать ей глаза.
Yes. It's about a girl who marries a man, and what do you think?
Девушка вышла замуж — и что бы думали?
Come out, come out Wherever you are And meet the young lady Who fell from a star
Выходите, выходите все из-под земли, встречайте девушку, что упала с звезды.
Oh, give me a gal who 's going my way
И девушку, что пойдет со мной

whoзнает

Who was he?
Я хочу знать.
— I wonder who that could be.
— Я их должна знать.
you, the poor soul who knows only the fact that you don't know anything.
что ничего не знает.
Who knows what he's feeling?
— Никто не знает, как это.
If you don't know, Mr. Matuschek, who should?
Если вы не знаете, мистер Матучек, тогда кто знает?