whereabouts of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «whereabouts of»

whereabouts ofо местонахождении

Anyone in this great settlement knowing the whereabouts of William Chandler... will please communicate with station ZHM, Singapore.
Всем, кто что-нибудь знает о местонахождении Уильяма Чандлера, просьба связаться со станцией ЗЧМ в Сингапуре.
Mr. Taylor, are you ready to tell me the whereabouts of Larry Cravat?
Мистер Тэйлор, вы готовы мне сказать о местонахождении Ларри Кравэта?
I want to know the whereabouts of Yei Lin, the wizard... enemy of our Lord, the Devil King.
Я хочу узнать о местонахождении Ей Лина, чародее... Враге нашего Сеньора, Короля Дьявола.
Mr. President, we received information on the whereabouts of a man responsible for the repeated killing of our citizens.
— Господин президент, мы получили информацию, о местонахождении человека ответственного за многократное убийство наших граждан.
Who informed you of the whereabouts of my guy?
Кто сообщил вам о местонахождении моего подозреваемого?
Показать ещё примеры для «о местонахождении»...
advertisement

whereabouts ofгде находится

Can you inform me of the whereabouts of Pepe?
Можете ли вы сообщить мне, где находится Пепе?
Do you know the current whereabouts of your FULCRUM handler, codename Leader?
Ты знаешь где находится твой куратор, кодовое имя Лидер?
Do you know anything about the whereabouts of Chaney?
Ты знаешь где находится Чейни?
I do feel like the family knows the whereabouts of Nicholas Barclay.
Мне кажется, семья знает, где находится Николас Баркли.
I identified the members of that crew with the specific knowledge of the whereabouts of that prize.
Я определила членов команды, которые знают где находится эта добыча.
Показать ещё примеры для «где находится»...
advertisement

whereabouts ofгде

I feel better already... now someone else knows the whereabouts of my wife and child.
Воттеперь, когда ты знаешь, где моя жена и ребёнок, мне легче.
We hear you have information about the whereabouts of Jimmy the Tulip.
— Тебе известно, где Джимми Тюльпан?
No one knows the whereabouts of Dr. Ljungberg?
— Кто-то знает, где доктор Люнгберг?
What about the whereabouts Of general flores?
Вы знаете, где генерал Флорес?
Best you not know the exact whereabouts of my ship.
Тебе лучше не знать, где мой корабль.
Показать ещё примеры для «где»...
advertisement

whereabouts ofместоположение

Including the whereabouts of Freddie Thorne.
Включая местоположение Фредди Торна.
I believe the whereabouts of that plank is now hidden in the President's Book, sir.
Думаю, что местоположение дощечки теперь сокрыто в Президентской Книге, сэр.
Wait, if we can trace the point of origin of the file they sent Elia, maybe we'll have the whereabouts of their headquarters.
Если мы отследим точку с которой было отправлено видео, тогда возможно, мы узнаем местоположение их штаб-квартиры.
You see, Miss Astrid, if you need exotic spices from a foreign land, or one-of-a-kind cured leathers or incredibly-difficult-to-obtain information detailing the exact whereabouts of a certain dastardly Berserker,
Видишь ли, Мисс Астрид, если тебе нужны экзотические травы из далеких земель или уникальные-в-своем-роде выделанные кожи или необычайно-сложно-доставаемая информация описывающая точное местоположение определенного подлого Берсерка.
Now we can send in the Marines, but we have no real idea of the whereabouts of your daughter on board.
Мы можем заслать морпехов, но нет никакой информации о местоположении вашей дочери на борту.
Показать ещё примеры для «местоположение»...