when they arrive at the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «when they arrive at the»

when they arrive at theпо прибытии в

Or perhaps some safe means of human hibernation might be found so that space travelers might be frozen and then thawed out when they arrive at the destination centuries later.
Или, возможно, найдется безопасный способ анабиоза, чтобы путешественников заморозить, а потом разбудить по прибытии на место столетия спустя.
Oh! And when she arrives at a new place, she tries to win one of the five senses.
По прибытии на новое место, она пытается выиграть одно из пяти чувств.
When you arrive at Glasgow, you change to Buchanan St. Station.
По прибытии в Глазго вы сделаете пересадку на вокзале Бьюкенен.
When we arrive at Canterbury, I'm requesting your leave from the Order of the Knights Templar.
По прибытии в Кентербери я попрошу вас в ту же минуту покинуть орден Тамплиеров.
When... when we met yesterday, when you arrived at the station, one of the first things you asked me was «Has Danny been arrested?»
Когда...когда мы вчера с вами встретились, по вашему прибытию в участок, первым что вы спросили, было «Вы арестовали Дэнни?»
Показать ещё примеры для «по прибытии в»...
advertisement

when they arrive at theкогда вы прибыли на

Mademoiselle Maitland, when you arrived at the dig, did you see anyone?
Мадмуазель Мейтленд, когда вы прибыли на раскопки вы там кого-нибудь видели?
Listen,Chris,when you arrived at the party,was there someone there to greet you?
Послушайте, Крис, когда вы прибыли на вечеринку, вас кто-нибудь там встречал на входе?
We believe that when you arrived at Saint-Marie she asked for it back?
Мы полагаем, что, когда вы прибыли на Сент-Мари, она потребовала деньги назад?
And when you arrived at his location?
И когда вы прибыли на место?
And when you arrived at that scene, what condition did you find Mr. Lewis in?
И когда вы прибыли на место преступления, в каком состоянии вы нашли мистера Льюиса?
Показать ещё примеры для «когда вы прибыли на»...
advertisement

when they arrive at theкогда мы приедем в

And when she arrived at the Cube today, this is how she presented.
А когда она приехала в Куб сегодня выглядела вот так.
When she arrived at school... that girl's probably chopped up under the floorboards somewhere.
Когда она приехала в университет.... Небось, куски этой девчонки уже лежат где-нибудь под паркетом.
How did you feel when you arrived at the house of the morning of October the 1st?
Что вы чувствовали, когда приехали в дом утром 1 октября?
— Were you wearing it when you arrived at the hotel?
— Вы были в ней, когда приехали в отель?
When we arrive at Castle Hackton, inform Mrs. Barry of what has happened.
Когда мы приедем в замок Хэктон, миссис Барри узнает о несчастье.
Показать ещё примеры для «когда мы приедем в»...
advertisement

when they arrive at theкогда я пришла в

Most likely this was Hana Reznikova when she arrived at the flat to carry out cleaning work.
Вероятнее всего, это была Хана Резникова, которая пришла в квартиру сделать уборку.
But Sean doesn't have an alibi. From 11:30, when we confirmed he left the restaurant, to 2:05 when he arrived at the strip club.
Но у Шона нет алиби. когда пришел в клуб.
When I arrived at the lab that night and found out what was going to happen... I froze.
Когда я пришел в лабораторию и узнал, что должно случиться я застыл.
When I arrived at her home to bring the fixed bedpan, the rain suddenly stopped.
Когда я пришел отдать починенный горшок, дождь внезапно перестал.
When I arrived at noon on the banks of the Loire, he wasn't quite dead yet.
Когда я пришла в полдень на берег Луары, он еще не был мертв.