wheedle — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «wheedle»

/ˈwiːdl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «wheedle»

wheedleподлизывайтесь

HE LAUGHS I'm not wheedling.
Я не подлизывался.
What punk wheedles?
Подлизываться?
Don't try and wheedle out of this.
Не подлизывайся со своим пабом.
No use wheedling.
Не подлизывайтесь.
advertisement

wheedleвыяснить

Whilst enduring torture at the hands of my rebel captors, I managed to wheedle out the fact that they hailed from Setauket itself.
Несмотря на пытки от рук повстанцев, которые меня схватили, я смог выяснить, что они родом из Сетокета.
Whilst enduring torture at the hands of my rebel captors, I managed to wheedle out the fact that they hailed from Setauket itself.
Вынося пытки в плену у повстанцев, я смог выяснить, что они сами родом из Сетокета.
advertisement

wheedleвыпросил

If I can wheedle some funds, the department will buy three or four works for the new arts centre in Zelem.
Если я смогу выпросить денег, департамент купит три или четыре работы для нового арт-центра в Зелеме.
So, you have spoken to the King and wheedled nothing out of him?
Значит, ты говорил с королём и ничего у него не выпросил?
advertisement

wheedleльстивая

I spend my days and nights wheedling and flattering a man so I can gain his secrets and undermine his cause.
Я должен дни и ночи льстить человеку, чтобы разузнать его секреты и разрушить дело его жизни.
That wheedling tone of morality indicates that one of you is a Librarian.
Это льстивая мораль показывает, что один из вас — Библиотекарь.

wheedle — другие примеры

Some geisha wheedled you into making a kimono for her.
Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё.
I wheedled a pass out of here. I asked who the hell gave you my poems?
Я читал твои стихи.
Or did Jack Crawford send you for one last wheedle before you're both booted off the case?
Или Вас подослал Джек Кроуфорд, чтобы подольститься в последний раз до того, как вас обоих вышвырнут из дела? Нет.
He wheedles you into bed.
Старые трюки.
It's wheedling money out of the people.
Это ловкий обман людей.
Показать ещё примеры...