what really happened — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «what really happened»

what really happenedчто на самом деле произошло

Young men like you should know what really happened.
Молодые люди, вроде тебя, должны знать, что на самом деле произошло.
Mr. Burns, relate in your own words what really happened on the day of the accident.
Мистер Бернс, расскажите своими словами что на самом деле произошло в день аварии.
Does anybody know what really happened?
Кто-нибудь знает, что на самом деле произошло?
What really happened last night?
Что на самом деле произошло вчера вчером?
What really happened.
Что на самом деле произошло.
Показать ещё примеры для «что на самом деле произошло»...
advertisement

what really happenedчто случилось на самом деле

Do you want to tell us what really happened?
Вы хотите рассказать нам, что случилось на самом деле?
But I knew what really happened.
Но я знал, что случилось на самом деле.
Maybe we can find evidence of what really happened.
Может, мы сможем найти свидетельства того, что случилось на самом деле.
Nobody knows what really happened.
Но никто не знает, что случилось на самом деле.
I believe he can clarify what really happened.
Уверен, что он прояснит, что случилось на самом деле.
Показать ещё примеры для «что случилось на самом деле»...
advertisement

what really happenedчто было на самом деле

Want to know what really happened?
Х очешь узнать, что было на самом деле?
How about you tell me what really happened?
Не хочешь рассказать, что было на самом деле?
If history is written by the Victor, how do we find out what really happened?
Если историю пишут победители как узнать, что было на самом деле?
Tell IA what really happened and watch Uncle go to jail?
Рассказать, что было на самом деле и отправить Дядю в тюрьму?
Tell me what really happened to it.
— Скажи, что было на самом деле. — Я убил его.
Показать ещё примеры для «что было на самом деле»...
advertisement

what really happenedчто случилось

What really happened?
Что случилось?
Just tell them what really happened, that you found her like that.
Скажи им, что случилось. Ты ее нашел мертвой.
We may never know what really happened.
Мы можем никогда не узнать, что случилось.
I need to find out what really happened to Kim.
Я просто хочу выяснить, что случилось к Ким.
This guy is itching for any excuse to back out of our deal, and you do something so stupid... Let me just tell you what really happened.
Этот парень зацепиться за любой вариант чтобы избежать нашей сделки, а ты творишь такие глупости... — Дай я просто скажу тебе что случилось.
Показать ещё примеры для «что случилось»...

what really happenedчто произошло

Why do you not tell us what really happened in Buenos Aires, Monsieur Carter?
Почему Вы не скажете нам, что произошло в Буэнос-Айресе?
She know what really happened to your hand?
Она знает, что произошло с рукой?
By the time Rebecca cools down to understand what really happened, the elections will be over.
Когда Ребекка остынет, чтобы понять, что произошло, то выборы уже закончатся.
Expert or no expert, without any actual forensic equipment or facilities, is it possible to know for certain what really happened?
С экспертом или без, без надлежащего оборудования, можно ли точно выяснить, что произошло?
So act like you give a damn about your friend and tell me what really happened that night.
Помоги своему другу и расскажи, что произошло.
Показать ещё примеры для «что произошло»...

what really happenedчто действительно произошло

I want you to tell me what really happened the day my car went off that bridge.
Я хочу, чтобы ты мне рассказал, что действительно произошло в день, когда моя машина упала с моста.
What really happened?
Что действительно произошло?
If the terrorists, demands are the release of information on what really happened in Raccoon City then he might...
Если террористы требуют разглашения информации о том, что действительно произошло в Раккун-Сити тогда он может...
Your only solution is to find out what really happened in Sabra and Shatila.
Единственное решение — разобраться в том, что действительно произошло в Сабре и Шатиле.
Well, then tell me what really happened at the train tracks.
Тогда скажи мне, что действительно произошло тогда на ж/д путях.
Показать ещё примеры для «что действительно произошло»...

what really happenedчто действительно случилось

Have the police found out what really happened?
Полиция узнала, что действительно случилось.
You know what really happened.
Вы знаете, что действительно случилось.
Now that you know what really happened do you still mean the stuff you just said?
Теперь, когда ты уже знаешь, что действительно случилось, ты действительно думаешь так, как ты сказала?
What really happened On 9/11?
Что действительно случилось одиннадцатого сентября?
Oh, I do. Allow me to explain what really happened the day the ship crashed.
Позволь, я расскажу, что действительно случилось в день крушения корабля.
Показать ещё примеры для «что действительно случилось»...

what really happenedчто в действительности произошло

I said to myself that in fact we have no proof of what really happened with the candy girl.
Я говорила себе, что, в общем, не было никаких свидетельств того, что в действительности произошло с продавщицей.
Do you want to tell me what really happened?
Вы не хотите сказать мне, что в действительности произошло?
What really happened between you two?
Что в действительности произошло между вами двумя?
What really happened to Peter that night.
Что в действительности произошло с Питером той ночью.
She's gonna use the Watchtower to figure out what really happened.
Она собирается использовать маяк Чтобы выяснить, что в действительности произошло.
Показать ещё примеры для «что в действительности произошло»...

what really happenedчто реально произошло

Is what really happened on that mission.
То, что реально произошло во время этой операции.
Nobody, including our own government, wants to talk about what really happened in Finow.
Никто, в том числе правительство, не хочет говорить, что реально произошло в Финоу.
You know, I never told her about the night that Mom died, what really happened.
Знаешь, я никогда не говорил с ней о той ночи, когда умерла мама. О том, что реально произошло.
we erased what really happened from your memory.
Мы вычеркнули все, что реально произошло из твоей памяти.
«A's» the only chance I have of finding out what really happened to my mom.
— «А» — это единственный шанс, чтобы выяснить, что реально произошло с моей мамой.
Показать ещё примеры для «что реально произошло»...

what really happenedчто там произошло

I want to know what really happened... And why does that matter to you?
Я хочу знать, что там произошло... — А что тебе за дело?
No way she finds out what really happened.
Она никак не сможет узнать, что там произошло.
You alone know what really happened.
Только ты знаешь, что там произошло.
So what really happened yesterday?
Так что там произошло вчера?
Just tell me what really happened.
Скажи, что же там произошло?