were so great — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «were so great»

were so greatтакого великого

Oh, what's so great about discovery?
А что такого великого в этом открытии?
But what's my father ever done that's so great --
— Как и все мы. И что такого великого сделал мой отец?
What's so great about calm?
Что такого великого в спокойствии?
You like to walk around like a knight in shiny armor, who's so great amidst the petty others.
Нравится ходить, словно рыцарь, блестеть доспехами, чтобы почувствовать, какой он маленький, а вы такой большой, да?
was so great.
— Джордж младший уже такой большой!
Показать ещё примеры для «такого великого»...
advertisement

were so greatэто великолепно

That was so great!
Это было великолепно! О, Джастин!
It was so great.
Это было великолепно.
That was awesome, that was so great!
Отлично смотритесь, Великолепно!
It's so great.
Великолепно!
She was so great.
Она была великолепна.
Показать ещё примеры для «это великолепно»...
advertisement

were so greatэто так здорово

Mm. Oh, man. That is so great.
Это так здорово.
That is so great.
Это так здорово!
This is so great, honey.
Это так здорово.
It is so great to have you here with me.
Это так здорово, видеть вас всех здесь!
— That is so great.
Это так здорово.
Показать ещё примеры для «это так здорово»...
advertisement

were so greatэто так замечательно

— Dad, that is so great.
— Папа, это так замечательно!
This is so great.
Это так замечательно.
This is so great.
Это так замечательно.
This is so great!
Это так замечательно!
It is so great to have you back.
Это так замечательно, что ты вернулся.
Показать ещё примеры для «это так замечательно»...

were so greatчто хорошего

What's so great?
Так, что хорошего?
What's so great about old age?
Что хорошего в старости?
Well, what's so great about depression?
Что хорошего в депрессии?
What's so great about being a samurai?
А что хорошего быть самураем?
Before you said, «What's so great about being a samurai?»
Ты тут говорил: «А что хорошего быть самураем?»
Показать ещё примеры для «что хорошего»...

were so greatэто так классно

This is so great.
Это так классно.
This is so great, all of us watching the Super Bowl together.
Это так классно, что мы смотрим Суперкубок все вместе.
That's so great!
Это так классно!
(Laughs) Um, This Is So Great That All Of You Are Here In My House.
Это так классно, что вы все здесь в моем доме.
That's so great!
Это так классно!
Показать ещё примеры для «это так классно»...

were so greatэто так круто

Wow, this is so great!
Вау, это так круто!
That's so great.
Это так круто!
Oh, man. That is so great.
Это так круто
It's so great.
Это так круто.
This is so great.
Это... это круто.
Показать ещё примеры для «это так круто»...

were so greatтак рада

It is so great to finally meet you.
Я так рада наконец-то встретить тебя!
Ted, that is so great.
— Тед, я так рада.
It is so great to see you, Ted.
Я так рада видеть тебя, Тед.
That's so great for you guys!
Так рада за вас, ребята.
It's so great to be back here.
Я так рада, что вернулась.
Показать ещё примеры для «так рада»...

were so greatчто такого особенного

What is so great about New York?
Что такого особенного в Нью Йорке?
What is so great about the real world?
Что такого особенного в реальном мире?
What's so great about him talking to you?
Что такого особенного в нем?
What's so great about the eclipse?
Что такого особенного в затмении?
What's so great about a glitter pager?
Что такого особенного в роскошном пейджере?
Показать ещё примеры для «что такого особенного»...

were so greatтак приятно

God, it is so great to drive again.
Боже, так приятно снова водить машину.
It's so great to see everyone. Bulldog and Noel, Frasier, you.
Так приятно всех вас видеть — Бульдога, Ноэля, Фрейзера тебя.
It's so great when you come.
Так приятно, когда ты заходишь.
It's so great to see you again.
Так приятно тебя снова видеть.
It's so great to meet you.
Так приятно с вами познакомится.
Показать ещё примеры для «так приятно»...