were driving — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «were driving»

«Were driving» переводится на русский язык как «ехали» или «водили».

Варианты перевода словосочетания «were driving»

were drivingедем

— We're driving to the country tomorrow. Just the four of us.
Завтра мы едем загород вчетвером:
We're driving to New York.
Мы едем в Нью-Йорк.
I was thinking that here we're driving thinking we're going home.
Я думала, что мы едем и думаем, что мы едем домой.
We're driving down to Cansas City.
Мы едем в Канзас.
Think while you're driving.
— Подумай, пока едем.
Показать ещё примеры для «едем»...
advertisement

were drivingсводит

We can't turn your mother out into the streets, and yet she's driving Rhoda...
Мы не можем выкинуть твою мать на улицу, и все-таки она сводит Роду...
There's this young lady, almost a girl, I'd say. She's driving me crazy.
Речь идёт о юной леди, почти девочке, она сводит меня с ума.
She's driving us crazy, and loving every minute of it!
Она сводит нас с ума и наслаждается каждой минутой.
The guilt's driving me crazy.
Чувство вины сводит меня с ума.
The loneliness is stored up right down to his boots and it's driving him crazy.
Фон Шлиттенхайм. Одиночество заполняет сапоги, давит, сводит с ума.
Показать ещё примеры для «сводит»...
advertisement

were drivingза рулём

The Ogre is driving.
Ребята, за рулём — Урод.
I was with him. He was driving.
— Да, я был в машине, он — за рулём.
I'm driving now.
Не первый раз за рулем.
Not while I'm driving.
Только не за рулем.
— Not if you were driving it. — I'm glad I'm not like you.
— Нет, если за рулем будешь ты.
Показать ещё примеры для «за рулём»...
advertisement

were drivingвёл

Aden Re y is driving a jeep.
Аден Рей ведет джип.
But the preacher is driving car 47. Not back to Los Angeles. but north toward the highway 68.
Не понятно, что произошло между теми двумя, но священник ведет машину 47 не обратно в Лос-Анджелес, а на север, к шоссе 68.
H e's driving a jeep.
Он ведет джип.
My son was driving the car.
Мой сын вёл машину.
Shuftan. A couple of weeks ago my chauffeur was on vacation, and I was driving my own car.
Шефтэн. и я сам вел машину.
Показать ещё примеры для «вёл»...

were drivingотвезёшь

You'll be driving me home, darling, won't you?
Милый, ты отвезешь меня домой?
YOU'RE DRIVING ME TODAY.
Отвезешь меня сегодня.
He'll be driven outside the city to a waste disposal plant.
Его отвезут за город, на фабрику по утилизации отходов.
Well, I believe he is driving her to London in his car.
Ну, я верю, что он отвезёт её в Лондон на своей машине.
Hank's driving me back to the beach.
— Хэнк отвези меня обратно на пляж.
Показать ещё примеры для «отвезёшь»...

were drivingпоехали

I remember everything perfectly up to someplace we were dancing. The next thing I remember, I was driving down Main Street... and Norval was waiting.
Я помню все прекрасно что мы где-то танцевали, потом помню, что мы поехали вниз по улице... а Норвелл всё ждал меня.
Let's drive.
Поехали.
Let's drive.
Поехали.
I'm driving.
Я поехал.
We're driving to Atlantic City.
Мы поедем в Атлантик сити.
Показать ещё примеры для «поехали»...

were drivingезжу

I've been driving this route for 15 years.
Леди, я езжу по этому маршруту 15 лет.
I've been driving since I was 1 5.
Езжу с 15 лет.
It's been 10 years that I've been driving.
Десять лет езжу.
And, Milner, the front end of this thing you're driving looks a little low.
И еще Милнер, эта колымага, на которой ты ездишь, слишком низкая спереди.
I will be back early I am driving really slow
На этой машине я езжу медленно.
Показать ещё примеры для «езжу»...

were drivingуправляет

Dink's driving my car. Oh, yes, I bought an Isotta.
Динк управляет моей машиной, О я купила себе Изотту
Who's driving this boat?
— Кто управляет судном?
He'll be driving the ex-FastCo double-A fuel funny car as an independent today... for the very first time,
Впервые в жизни он будет управлять бывшим "фанни каром" FasCo класса "Double-A-Фьюэл" на правах независимого автогонщика.
You know to what we're driven by frustrated desire
Вы же знаете, управлять желанием невозможно
As for him, he never knows whether he moves toward her, whether he is driven,
Что касается его, он никогда не знал почему он оказывался возле нее, он этим не управлял,