went right through — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «went right through»

went right throughпрошло сквозь

I just went right through it.
Я просто прошла сквозь неё.
The bullet went right through her.
Пуля прошла сквозь неё.
Rope went right through it.
Верёвка прошла сквозь него.
It's a miracle, the way that bullet went right through you and managed to miss everything important.
Просто чудо, как эта пуля прошла сквозь тебя, не задев ни одного важного органа.
So you can go right through that dome wall.
Чтобы ты могла пройти сквозь стены купола.
Показать ещё примеры для «прошло сквозь»...
advertisement

went right throughпрошёл прямо сквозь

— So he went right through it?
— И он прошел прямо сквозь нее?
It went right through his vest.
Прошел прямо сквозь его бронежилет.
It looks like your sword went right through the seat.
Очень похоже, что этот твой клинок прошёл прямо сквозь сиденье.
Went right through her neck, clean.
Прошел прямо сквозь её шею.
He just went right through the wall.
Он только что прошел прямо через стену.
Показать ещё примеры для «прошёл прямо сквозь»...
advertisement

went right throughпрошла насквозь

At least it goes right through.
Хорошо, что прошла насквозь.
It went right through me.
Она прошла насквозь.
Looks like the slug went right through.
Похоже, пуля прошла насквозь.
The bullet went right through you.
Пуля прошла насквозь.
You're lucky the bullet went right through.
Тебе повезло пуля прошла насквозь.
Показать ещё примеры для «прошла насквозь»...
advertisement

went right throughпроходит прямо через

But there is one that goes right through sugarcane fields and you can get up to about 130, 140 miles an hour in certain places, which I confess that I do.
— Но одна из них проходит прямо через сахарные плантации, и вот там на определенных участках можно выжать 210-220 км/ч, что я, признаться, и делал.
You get a vibrating hand going right through your ribcage.
Вибрирующая рука проходит прямо через вашу грудную клетку.
The route from the Keaton house to that location goes right through the crash site.
Путь туда от дома Китонов проходит прямо через место наезда.
And the main road goes right through Bullhead and straight through to Sherman Creek.
Она проходит прямо через Бычью Башку и выводит к ручью Шермана.
And let me tell you, you want guys like us on this, because we'll go right through those walls.
И позвольте кое-что сказать Вам, Вам необходимы ребята вроде нас в этом деле, потому что мы проходим прямо сквозь эти препятствия.
Показать ещё примеры для «проходит прямо через»...

went right throughпрошла навылет

The bullet went right through.
Пуля прошла навылет.
Bullet went right through.
Пуля прошла навылет.
It went right through you and hit me!
Она прошла навылет и попала в меня.
The bullet went right through.
Я в порядке. Пуля прошла навылет.
Bullet went right through your stomach, Charley.
Пуля прошла навылет через живот, Чарли.
Показать ещё примеры для «прошла навылет»...

went right throughпроходит сквозь

I can feel it going right through my eyes and whacking me in the back of the head.
Я могу почувствовать, как он проходит сквозь меня и прорывается с другой стороны головы.
Your molecules are moving so fast, your hand went right through the table.
Твои молекулы двигаются так быстро, что твоя рука проходит сквозь стол.
It goes right through the middle of the workshop.
Она проходит как раз через центр мастерской.
It's made me something rather special. You see, your bullets just go right through me.
Видите, ваши пули проходят сквозь меня
It just goes right through me.
Она проходит без задержек.
Показать ещё примеры для «проходит сквозь»...

went right throughпрямо сквозь

She goes right through the label.
Прямо сквозь этикетку.
It goes right through Dachau. Right through childhood.
Потому что прямо сквозь Дахау, прямо сквозь детство, сквозь тараканов, дорожные сумки и..
This bloody rock has gone right through my shoulder.
Камень прямо в плечо
If you went right through the floor.
Прямо под полом.
Just go right through.
Прямо через них.
Показать ещё примеры для «прямо сквозь»...