welcome to stay — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «welcome to stay»

welcome to stayможешь остаться

If it helps any, you are welcome to stay with us for a couple more days.
Если это как-нибудь поможет, ты можешь остаться у нас еще на пару дней.
And you are welcome to stay here.
И ты можешь остаться здесь.
You are welcome to stay.
Ты можешь остаться.
More than welcome to stay here.
Если хочешь, можешь остаться здесь.
You are welcome to stay.
Ты тоже можешь остаться.
Показать ещё примеры для «можешь остаться»...
advertisement

welcome to stayостаться

Listen, Jadzia... you are more than welcome to stay the night here if you want.
Послушай, Джадзия... если хочешь, можешь остаться тут на ночь.
He and the girl are welcome to stay with us.
Он с девочкой может остаться у нас.
They're welcome to stay, if they like.
— Они могут остаться, если хотят.
Look, Epiphany, you're very welcome to stay here or I'll get you a room.
Эпифани, ты можешь остаться здесь, или я сниму тебе номер.
If anyone wants to learn more about zinc they're welcome to stay.
Кто хочет узнать о цинке побольше, может остаться.
Показать ещё примеры для «остаться»...
advertisement

welcome to stayможешь оставаться

So... you are welcome to stay here as long as you want.
Так что... Ты можешь оставаться здесь, сколько пожелаешь.
You're welcome to stay here as long as you have a mind to.
И можешь оставаться здесь, сколько захочешь.
You're welcome to stay here under our roof for as long as it takes, though.
Можешь оставаться здесь столько, сколько потребуется.
So, you know, you're welcome to stay here
Итак, ты знаешь, что можешь оставаться здесь
You're welcome to stay here for as long as you want, whenever you want.
Можешь оставаться здесь, насколько нужно, в любое время.
Показать ещё примеры для «можешь оставаться»...
advertisement

welcome to stayоставайтесь

But while we do, Lyman is... Welcome to stay.
И пока мы это делаем, Лайман... может оставаться у нас.
I mean, you're welcome to stay here.
— Можешь оставаться, насколько пожелаешь.
Well, look, you're, uh, welcome to stay here for as long as you want, whenever you want.
Слушай, ты можешь оставаться здесь столько, сколько хочешь, и когда хочешь.
You're welcome to stay, but there's not much for supper, unless you want to go pick some kale.
Можешь оставаться, но у меня практически нет ничего к ужину, если только ты не хочешь пойти и взять капусту
You're welcome to stay, Sully, but I got shit to do.
Можешь оставаться сколько хочешь, а у меня дел по горло.
Показать ещё примеры для «оставайтесь»...