weird look — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «weird look»

weird lookстранные взгляды

You keep giving me these weird looks.
Ты бросаешь на меня странные взгляды.
Well, people keep giving me weird looks and a wide berth, but apart from that...
Люди продолжают бросать на меня странные взгляды, избегают меня, но помимо этого...
The past few days, people have been avoiding me and giving me weird looks.
Последние пару дней люди стали меня избегать и бросать странные взгляды
And I'm sitting like this and I'm getting the weirdest looks from all the guys, and I thought,
И я сижу вот так и ловлю странные взгляды от всех парней, и я думаю,
— You had a weird look on your face.
— У тебя был странный взгляд.
Показать ещё примеры для «странные взгляды»...
advertisement

weird lookстранное выражение

And you have a really weird look on your face.
А ты что-то странное выражение у тебя на лице. Что?
Why you got the weird look all over your face?
У тебя странное выражение лица.
Why do you have such a weird look on your face?
Почему у тебя такое странное выражение лица?
You have a weird look on your face.
У тебя странное выражение лица.
They stopped him for having a weird look on his face.
Его остановили из-за странного выражения на лице.
Показать ещё примеры для «странное выражение»...
advertisement

weird lookстранно выглядишь

You're weird looking, Liddy.
Ты странно выглядишь Лидди.
What's with the weird look?
Почему ты так странно выглядишь?
Although not being weird looking would be cool, too.
Хотя не выглядеть странно будет тоже круто.
You guys are weird looking.
Вы, ребят, конечно, странно выглядите.
That's a weird looking pear.
Выглядит она странно.
advertisement

weird lookэти странные

he bends over and he gets this really weird look on his face, and he's holding a paper plate with ham on it or something, and then all of a sudden, he drops the plate,
Он вдруг согнулся с такой очень странной гримасой. А в руке держал бумажную тарелку с ветчиной, вроде бы.
I mean, won't it be weird looking in a mirror and not recognizing myself?
Разве это не будет странно, не узнавать себя в отражении?
Who's this weird looking guy?
Кто этот странный мужик?
It just sat there with a really weird look about it. You know, a sad, lost sort of look.
Она просто была... какая-то странная.
Jackson whites, these weird looking albinos.
Индейцы рамапо, альбиносы эти странные.

weird lookвсё странно на меня смотрели

She's got that weird look in her eye.
Она очень странно смотрит.
You have a really weird look on your face.
Ты странно смотришь.
Anyway, I give the teller my deposit slip, she gets this weird look on her face, bends over and hands me a thick envelope.
Короче,я даю кассирше депозитную квитанцию, Она, странно на меня смотрит, наклоняется и протягивает мне толстый конверт.
'It's weird looking at it.
Так странно на неё смотреть.
I was in my baggies and got these weird looks.
А я пришел в своей мешковатой одежде, и все странно на меня смотрели.