wedding to go to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wedding to go to»

wedding to go toбез свадеб

I wanted to say hi, but you got your wedding to go to.
Хотел поздороваться, но раз у вас свадьба.
If I hadn't stopped her, there wouldn't be a wedding to go to.
Если б я ее тогда не остановила, эта свадьба точно б не состоялась.
I'm taking advantage of the fact that, for the first time in my entire life, it's Saturday and I don't have a wedding to go to.
Сегодня в кои-то веки случилась суббота без свадеб и прочих торжеств.
advertisement

wedding to go toпопасть на свадьбу

Burbank. Got a wedding to go to.
Нужно попасть на свадьбу.
Got a wedding to go to.
Нужно попасть на свадьбу.
advertisement

wedding to go toиду на свадьбу

Well, it's a good thing we have my brother's wedding to go to, because otherwise I would not be leaving this room.
Хорошо, что мы должны идти на свадьбу моего брата потому что иначе я бы не вышла из этой комнаты.
I've got a wedding to go to.
Я иду на свадьбу.
advertisement

wedding to go toпойти на свадьбу

I may have a wedding to go to in June, but--
Возможно я пойду на свадьбу в Июне, но..
You see, I have a wedding to go to.
Понимаешь, мне нужно пойти на свадьбу.

wedding to go to — другие примеры

You let her leave her sister's wedding to go to a football match? !
Ты позволил ей уехать со свадьбы своей сестры?
What? ! I have a wedding to go to!
У меня свадьба начинается.
I have a wedding to go to, and I'm leaving in a minute to head home.
Мне сегодня на свадьбу и через минуту я уже убегаю.
No, 'cause you got a big wedding to go to tomorrow, and your dad needs you, so why don't you take off?
Нет, потому что завтра ты идешь на большую свадьбу, и твой папа нуждается в тебе, так что... почему бы тебе не уехать?
Oh, we've got a wedding to go to anyway.
Нам еще нужно на свадьбу!
Показать ещё примеры...