wedding band — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wedding band»
wedding band — обручальное кольцо
Nice wedding band.
Классное обручальное кольцо.
The wedding band has to match the engagement ring. What does that look like?
Обручальное кольцо должно подходить к кольцу в честь помолвки.
Your wedding band.
Твое обручальное кольцо.
You need its names and numbers. there is one name programmed into every phone, Particularly into one belonging to a middle-aged man That was wearing a wedding band.
— Один контакт есть в любом телефоне, особенно если этот телефон принадлежит мужчине средних лет, носившему обручальное кольцо.
My wife died 5 years ago, but I still wear my wedding band.
Моя жена умерла 5 лет назад, но я всё ещё ношу обручальное кольцо.
Показать ещё примеры для «обручальное кольцо»...
advertisement
wedding band — кольца
I could pick the wedding bands.
Я могу выбрать кольца.
Or is there another explanation for your matching wedding bands?
Как ещё объяснить, что у вас одинаковые кольца?
This wedding band feels weird.
Странные ощущения от кольца.
The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise.
Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное.
Let me guess. You don't wear a wedding band 'cause you don't want people like me to know you have a family.
Я думаю, ты не носишь кольцо, чтобы такие, как я, не знали о твоей семье.
Показать ещё примеры для «кольца»...
advertisement
wedding band — обручальное
Your engagement ring, your wedding band?
И кольцо, подаренное вам при помолвке, и обручальное кольцо?
Oh. It's a black diamond wedding band.
И на нём обручальное кольцо с чёрными бриллиантами.
— I notice you're not wearing your wedding band or your engagement ring.
— Что? — Я заметил, ты не носишь своё обручальное кольцо. или твоё помолвочное кольцо
Have a look on her ring finger. See if there's a white circle from her wedding band.
Приглядись, на безьiмянном пальце нет отпечатка обручального кольца?
Have you seen a man's wedding band around here?
Ты не видела здесь мужского обручального о кольца?