weapon — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «weapon»

/ˈwɛpən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «weapon»

На русский язык «weapon» переводится как «оружие».

Пример. He was charged with carrying a concealed weapon. // Его обвинили в ношении скрытого оружия.

Варианты перевода слова «weapon»

weaponоружие

Besides, we have a secret weapon.
Кроме того, у нас есть секретное оружие.
Bud! What's your secret weapon?
Что за секретное оружие?
This is our secret weapon.
Это наше секретное оружие.
As of now, The Princess's memory of what happened then can be used to testify, and it's our only weapon.
И сейчас память Принцессы о произошедшем можно использовать как доказательство и это наше единственное оружие.
Illegal private soldiers and illegal weapons on top of that?
Личная армия и незаконное оружие вдобавок ко всему?
Показать ещё примеры для «оружие»...

weaponорудие

The murder weapon, and witnesses who saw him try to dispose of it.
Орудие убийства и свидетель, который видел, как ты пытался от него избавится.
He argues that Frank Jessup's mechanical skill and knowledge was necessary to transform the automobile into a murder weapon.
Он утверждает, что Фрэнк Джессап настолько хорошо разбирается в механике, чтобы превратить автомобиль в орудие убийства.
They are weapons of the devil!
Они — орудие демонов!
Here's the murder weapon.
Брейерс, вот орудие убийства.
This is the murder weapon.
Вот орудие убийства. Убийца положил в требник статью из газеты.
Показать ещё примеры для «орудие»...

weaponпистолет

The thing tickling your hips, is a fire weapon.
Та штука, которая уперлась вам в спину — это пистолет.
Here is a similar weapon...
Вот похожий пистолет...
My weapon...
Мой пистолет...
Hastings, the weapon!
Гастингс, пистолет!
— That is my weapon.
— Пуаро, это же мой пистолет.
Показать ещё примеры для «пистолет»...

weaponвооружение

All engine systems show dead, and weapon systems.
Все двигательные системы мертвы. И системы вооружения.
Weapons status.
— Статус вооружения?
Weapon systems?
— Системы вооружения?
A search taking decades would cost less than the budget overruns on a single modest weapons system in a single year.
Программа поиска длиной в десятки лет стоит меньше, чем перерасход бюджета от единственной небольшой системы вооружения за один год.
We are back to square one, unless we can develop a new weapon system fast!
Если мы срочно не внедрим новые системы вооружения, то придется начинать с нуля.
Показать ещё примеры для «вооружение»...

weaponорудие убийства

Yes, I don't want the menu... just give me the weapon.
— Черт возьми, хватит зачитывать меню вслух — просто назови мне орудие убийства!
Something like a razor was the weapon, but nothing was found at the scene.
Орудие убийства — некие лезвия, но на месте преступления ничего такого нет.
Must have been the weapon.
Должно быть, орудие убийства.
You could still match that up if you recovered a weapon.
Ее все еще можно использовать для сравнения, если вы найдете орудие убийства.
You cannot waltz in there flaunting the deadly weapons.
Вы не можете выставлять напоказ орудие убийства.
Показать ещё примеры для «орудие убийства»...

weaponоружейный

Power to weapons systems.
Всю энергию на оружейные системы.
The weapons sensors must have overloaded on all his gear.
Должно быть оружейные сенсоры просто зашкалили от всех его приборов.
Weapons stations, fire at will.
Оружейные посты, огонь по готовности.
Automated weapon systems have killed everyone in this room.
Автоматические оружейные системы убили всех в этой комнате.
Do you have any idea what kind of weapon systems they use?
Вы можете сказать, какие у них оружейные системы?
Показать ещё примеры для «оружейный»...

weaponпушка

— Drop your weapon!
Черт. Выкидывай свою пушку.
Put your weapon down, right now!
Брось пушку, быстро. Пушку.
This is how I'm gonna conceal the weapon.
А вот так я спрячу пушку.
Put your weapon down!
Брось свою пушку!
So just so I've got this right, you were driving along alone with a cuffed prisoner, and somehow he reaches forward across your chestand grabs your weapon. Huh.
Насколько я понял ты в одиночку вел машину с закованным в наручники заключенным и каким-то образом он перегибается через твое плечо и хватает пушку.
Показать ещё примеры для «пушка»...

weaponвооружённый

I have no weapons.
Я не вооружен.
— Behold, I have a weapon.
— Видишь, я вооружен.
— He carries a weapon !
— Он вооружён!
— He has got a weapon.
— Он вооружён!
I perceived what I thought was a weapon.
Мне показалось, что он вооружен.
Показать ещё примеры для «вооружённый»...

weaponстрелять

Please put down your weapon.
И прекратите стрелять.
Please put down your weapon.
Прекратите стрелять.
So if they fire their weapons in there, won't they rupture the cooling system?
Ну и если они начнут там стрелять, они повредят систему охлаждения.
So, Teal'c, how does one Goa'uld fire weapons from several directions?
Скажи, Тилк, каким образом одному Гоаулду удаётся стрелять с нескольких мест?
We were exploring the ruins. Sergeant Greer was forced to fire his weapon.
Мы исследовали руины, сержанту Гриру пришлось стрелять.
Показать ещё примеры для «стрелять»...

weaponружьё

With what weapon?
А откуда ружьё?
Bring the weapon.
Отдай мне ружье.
Where are the weapons?
Где ружьё?
Throw your weapon down!
Бросай ружье!
Larque this weapon.
Оставь ружье.
Показать ещё примеры для «ружьё»...