weak man — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «weak man»
weak man — слабый человек
A weak man, but a strong liar.
Слабый человек, но могучий лжец.
You weak, weak man.
Ты слабый, слабый человек.
A weak man.
Слабый человек.
He is a weak man and a bad King.
Он слабый человек и плохой король.
How can such a weak man be capable of so much destruction?
Как такой слабый человек может быть способным такую разруху?
Показать ещё примеры для «слабый человек»...
advertisement
weak man — слабак
You are a weak man, Sergeant Tate.
Вы слабак, сержант, я всегда так считал.
Is that the work of a weak man?
По-твоему, слабак способен на такое?
A weak man.
Слабак.
I am a weak man.
Я слабак.
Oh, you are a weak, weak man, Jim!
Какой же ты слабак, Джим!
Показать ещё примеры для «слабак»...
advertisement
weak man — слаб
Weak men leave their son in the desert, lacking the guts to pull the trigger themselves.
Слабый бросает своего сына, не набравшись смелости пристрелить его.
A scared man, a weak man,
Напуганный! Слабый!
"Weak men wait for opportunities.
"Слабый ждет возможности.
But I'm a weak man and couldn't do it.
Мне следовало так поступить, но я слаб.
I'm a very weak man.
Я слишком слаб.
Показать ещё примеры для «слаб»...
advertisement
weak man — слабый мужчина
Or a weak man.
Или слабый мужчина.
It is my belief that «The Deer Hunter» is, in fact, a very slight, rather weak man.
Мне кажется, что «Охотник на оленей» в реальности очень щуплый, довольно слабый мужчина.
You married a weak man!
Ты вышла замуж за слабого мужчину!
Weak men.
— Слабые мужчины.
They don't wanna be with weak men.
Они не хотят быть со слабыми мужчинами.
Показать ещё примеры для «слабый мужчина»...