we went out for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we went out for»
we went out for — он пойдёт
Mom, we had so much fun, and then afterwards, we went out for ice cream and bourbon.
Мам, нам было так весело, а после игры мы пошли есть мороженое и пить бурбон.
Hey, it's not like I went out for a cheeseburger.
Эй, это не то чтоб я пошел за чизбургером.
Yeah, I got up early and didn't want to wake you, so I went out for coffee and ran into Leonard on the way back.
Я встал пораньше и не хотел тебя будить, пошел за кофе, а на обратном пути зашел к Леонарду.
They went out for pizza.
Они пошли за пиццей.
And when you went out for a urine sample,
И когда вы пошли на анализ мочи,
Показать ещё примеры для «он пойдёт»...
advertisement
we went out for — я вышел за
Can you go out for a moment?
Выйдите, пожалуйста.
We went out for ice cream.
Мы вышли за мороженным.
Joaquín, could you go out for a minute?
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту?
Can I go out for a cigarette?
Можно я выйду за сигаретами?
She went out for coffee, stuck a knife in Ducky, and never came back.
Она вышла за кофе, воткнула нож в Даки, и не вернулась.
Показать ещё примеры для «я вышел за»...
advertisement
we went out for — мы пошли выпить
We went out for a drink after the show.
Мы пошли выпить после концерта.
We went out for a drink at a club that she likes on chester st.
Мы пошли выпить в клубе, что на Честер стрит.
We went out for coffee and I did what we talked about last week.
Мы пошли выпить кофе и я сделал то, о чем мы говорили на прошлой неделе.
We went out for coffee afterwards and our date lasted until, well, the cows didn't actually come home but I did hear mooing on the front porch.
Потом мы пошли выпить кофе, а когда в конце концов распрощались первые петухи если не пели то уж горло точно прочищали.
So, anyways, after charades, we went out for coffee,
После шарад мы пошли выпить кофе.
Показать ещё примеры для «мы пошли выпить»...
advertisement
we went out for — я выхожу за
I go out for a quart of milk.
Я выхожу за квартой молока.
I go out for a quart of milk.
Я выхожу за молоком.
Then, two months later, she goes out for groceries and never comes back.
Затем, 2 месяца спустя, она выходит за продуктами, и больше не возвращается.
I mean, you went out for a slice of pizza and you may have run into the one.
Выходишь за кусочком пиццы, а встречаешь свою единственную.
You go out for a run, you lock the door, right?
Когда выходишь на пробежку, закрываешь дверь, верно?
we went out for — она вышла ненадолго
Could I go out for a moment?
Можно мне выйти ненадолго?
Can I go out for a bit?
Могу я ненадолго выйти?
I want to do the cleaning, can you go out for a while?
Не могли бы вы выйти ненадолго?
Shall we go out for a while?
Выйдем ненадолго?
She went out for a while.
Она вышла ненадолго.