we monitored — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we monitored»

we monitoredон контролирует

We monitor all gate activity from here.
Мы контролируем всю деятельность врат отсюда.
We monitor the levels of toxicity, but we've never seen it.
Мы контролируем уровни токсичности, но мы никогда не видели их.
We monitor those routes.
Мы контролируем оба эти маршрута
It monitors sleep cycles and, when necessary, stimulates the thalamus, which induces a deeper sleep state.
Он контролирует циклы сна и, когда необходимо, стимулирует таламус, который индуцирует состояние глубокого сна.
It monitors electrical activity in the brain.
Он контролирует электрическую активность мозга.
Показать ещё примеры для «он контролирует»...
advertisement

we monitoredя наблюдал за

We monitor her.
Мы наблюдаем за ней.
We monitor the weight and nutrition of the detainees, so that we can track those detainees to make sure we see them frequently, monitoring their labs and their overall health.
Периодически, мы наблюдаем за весом и рационом заключённых, так что мы можем постоянно отслеживать состояние арестантов, наблюдая за их анализами и общим состоянием здоровья.
This anionic energy seems to be vulnerable to the same magnetic flux density we monitored in the storms.
Похоже, анионная энергия уязвима для магнитных перепадов той же степени плотности, какую мы наблюдали в штормах.
We monitored the attack.
— По пути сюда мы наблюдали сражение...
I monitored him, and what I found was unbelievable.
Я наблюдал за ним, и то, что я узнал, просто невероятно.
Показать ещё примеры для «я наблюдал за»...
advertisement

we monitoredмой монитор

But you took away my monitor.
Но вы сняли мой монитор.
Ah! Hey, my monitor's playing up.
Мой монитор барахлит.
Sorry my monitor won't turn on.
Простите, мой монитор не работает.
Can I get a little bit of Kiyomi's guitar in my monitor, please?
Можно мне немного гитары Киёми в мой монитор?
My monitor's gone.
Мой монитор сняли.
Показать ещё примеры для «мой монитор»...
advertisement

we monitoredвы следите за

You monitor reactor coils, right?
Вы следите за катушками реактора, верно?
I'll release them, you monitor the pressure variance.
Я опущу их, а вы следите за колебанием давления.
Are you monitoring my unit's communications?
Вы следите за моим отделом?
Constructed on asteroids, they monitor the Neutral Zone, established by treaty after the Earth-Romulan Conflict of over a century ago.
Построенные на астероидах, они следят за Нейтральной зоной, установленной договором после конфликта между Землей и Ромулом более ста лет назад.
They monitor transmission but they don't watch the programs.
Они следят за передачами, но не смотрят программы.
Показать ещё примеры для «вы следите за»...

we monitoredеё наблюдатель

You're her monitor, aren't you?
Ты ведь ее наблюдатель, да?
She smoked her husband with a golf club on a hunch that he was her monitor and, now, they're away at a couple's retreat, trying to repair their marriage.
Она шандарахнула мужа клюшкой для гольфа, думая, что он ее наблюдатель, а теперь они поехали в семейный пансионат, надеясь спасти свой брак.
He's not her monitor.
Ее наблюдатель не он.
And, as a gesture of good faith, your monitor has been lifted.
И как жест доброй воли мы отозвали твоего наблюдателя.
I assaulted my monitor.
Напала на своего наблюдателя.
Показать ещё примеры для «её наблюдатель»...