we made a bet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we made a bet»

we made a betмы поспорили

— Uh-huh. We made a bet for $ 1,000. That I can get somebody to... like, fall in love with me.
Мы поспорили на тысячу долларов, что я смогу заставить кого-нибудь полюбить меня.
We made a bet whether I can get someone to fall in love with me tonight.
В общем, мы поспорили, смогу ли я уговорить кого-нибудь заняться со мной любовью сегодня.
We made a bet that you were gonna be late.
Мы поспорили, что ты опоздаешь.
What bet? Oh, we made a bet that I couldn't get you guys to sign yourselves into slavery.
Мы поспорили, смогу ли я заставить тебя подписаться на рабство.
We made a bet the other day, if she's celebrated her 50th yet.
Мы поспорили, исполнилось ли ей 50.
Показать ещё примеры для «мы поспорили»...
advertisement

we made a betмы заключили пари

And then we made the bet.
Тогда мы заключили пари.
Tonight is a very important night for me. I was just telling her that we made a bet.
Я сказал ей, что мы заключили пари.
We made a bet.
Мы заключили пари.
We made a bet, and I got higher than a «C,» so you lost.
Мы заключили пари, моя оценка выше тройки, так что, ты проиграл.
Oh it doesn't matter. The important this is we made a bet. We're racing back to London.
Мы заключили пари, о том кто первым доберётся до Лондона.
Показать ещё примеры для «мы заключили пари»...
advertisement

we made a betя сделал всего одну ставку

Look, I made one bet.
— Ладно, я сделал всего одну ставку.
Look, I made one bet. That was it.
Послушай, я сделал всего одну ставку.
He made a bet where he lost $20,000.
Люди играли. Он сделал ставку и проиграл 20 тысяч долларов.
You made the bet.
Ты сделал ставку.
It was just a mistake, all right? Look, I made one bet, that was it.
Послушай, это была ошибка, я сделал только одну ставку и все.
Показать ещё примеры для «я сделал всего одну ставку»...