we have testimony from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we have testimony from»

we have testimony fromу нас есть показания

We have testimony from a previous witness, one Willi Cicci.
У нас есть показания свидетеля, предыдущего свидетеля... Вилли Чичи...
We have testimony from Crystal Hargrave
У нас есть показания Кристал Харгрэйв.
You should know that I have testimony from a reliable witness...
Вам следует знать, что у меня есть показания надежного свидетеля...
advertisement

we have testimony from — другие примеры

You have testimony from a dead man Who himself was an admitted terrorist.
У вас есть свидетельство покойника, который сам был признан террористом
I have testimony from a key witness in the form of video footage if you would just indulge me for a few more moments.
У меня есть свидетельские показания от ключевого свидетеля в виде видеоматериалов, только дайте мне пару минут
We have testimony from victims who were beaten, raped... their son was murdered.
Мы слушали показания жертв, которых избивали, насиловали... Их сына убили.
I have testimony from another victim who escaped in '79,
Есть показания другой женщины, сбежавшей от Хансена в 79-м.
Next, we have testimony from Angela Polivanova
Далее. У нас есть показания Поливановой Анжелы Ивановны и её мужа,