we have nothing in common — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we have nothing in common»

we have nothing in commonу нас нет ничего общего

It is so weird. We have nothing in common, and yet we have the same father.
У нас нет ничего общего, но при этом один отец.
Otherwise, we have nothing in common.
Кроме этого, у нас нет ничего общего.
Well, she said we have nothing in common.
Она сказаа, что у нас нет ничего общего.
We have nothing in common.
У нас нет ничего общего.
All right? I mean, we have nothing in common.
То есть, у нас нет ничего общего.
Показать ещё примеры для «у нас нет ничего общего»...
advertisement

we have nothing in commonу нас ничего общего

We have nothing in common.
У нас ничего общего. Мы из одного мира.
— I just feel like we have nothing in common, you know?
— Я просто чувствую, будто у нас ничего общего, понимаешь?
And you thought we had nothing in common.
А ты говорил, что у нас ничего общего.
And I thought we had nothing in common.
Думала, у нас ничего общего.
We have nothing in common.
У нас ничего общего.
Показать ещё примеры для «у нас ничего общего»...
advertisement

we have nothing in commonони не имеют ничего общего

And they have nothing in common with anything similar in nature.
И они не имеют ничего общего с ничем подобным в природе.
The one is not related to the other. They have nothing in common.
Это разные вещи, они не имеют ничего общего.
I know when you're at a party where you don't know anyone, and you have nothing in common with anyone, it can be a real drag.
Я понимаю, что когда ты никого не знаешь на вечеринке и ни с кем не имеешь ничего общего, это довольно тоскливо.
I have nothing in common with the Ashcrofts or the Bushies.
Я не имею ничего общего с Эшкрофтами или Бушами.
And they have nothing in common
И между собой ничего общего не имеют.
Показать ещё примеры для «они не имеют ничего общего»...