we have an eyewitness — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we have an eyewitness»

we have an eyewitnessу нас есть свидетель

We have an eyewitness that says you shot Agent John Doggett.
У нас есть свидетель, который говорит, что вы выстрелили в агента Джона Доггетта.
We have an eyewitness.
У нас есть свидетель.
We have an eyewitness puts the pair of you on that landing five minutes before the shooting.
У нас есть свидетель, видевший вас обоих на лестничной площадке за 5 минут до выстрела.
We have an eyewitness who saw Jimal throw the first punch.
У нас есть свидетель, который видел, как Джималь нанес первый удар.
We have an eyewitness to the murder.
У нас есть свидетель в убийстве.
Показать ещё примеры для «у нас есть свидетель»...
advertisement

we have an eyewitnessу нас есть очевидец

Mr. Dooley, we have an eyewitness... who will attest to the fact that you have a duck that lays... gold eggs.
Мистер Дулей, у нас есть очевидец... и он подтверждает, что у вас есть утка, которая несёт... золотые яйца.
And furthermore, we have an eyewitness. One who has placed you at the scene.
И более того... у нас есть очевидец,... который застал тебя на месте преступления.
I have an eyewitness. I have DNA, I've got red hair, boy.
У нас есть очевидец, есть ДНК и есть рыжий волос.
We have an eyewitness. Get up.
У нас есть очевидец, вставай
I have an eyewitness who can tie you to the crime, you and all the others involved.
У меня очевидец, что связывает тебя и убийство. Тебя и всех остальных.
Показать ещё примеры для «у нас есть очевидец»...