we desperately need — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we desperately need»

we desperately needмы отчаянно нуждаемся

I lost the prescription you gave me earlier this afternoon... and I desperately need another one right away.
Я потеряла рецепт, который вы мне дали сегодня днём и я отчаянно нуждаюсь в ещё одном рецепте.
I desperately need you to come down and help me.
Я отчаянно нуждаюсь в тебе и твоей помощи.
Plus, I desperately need some leggings.
Плюс, я отчаянно нуждаюсь в каких-нибудь леггинсах.
Which I desperately need.
В которой я отчаянно нуждаюсь.
I desperately need a body I don't have when so many bodies are idle.
Я отчаянно нуждаюсь в теле, которого не имею, ибо столько тел тщетны.
Показать ещё примеры для «мы отчаянно нуждаемся»...
advertisement

we desperately needмне очень нужна

You see, I desperately needed that job.
Мне очень нужна эта работа.
Bree I desperately need your help.
Бри мне очень нужна твоя помощь.
But i desperately need your help.
Но мне очень нужна твоя помощь.
I desperately need her.
Она мне очень нужна.
I desperately need your help.
Мне очень нужна ваша помощь.
Показать ещё примеры для «мне очень нужна»...
advertisement

we desperately needотчаянно нужна мне

What they desperately needed was something that would show that the invasion was having a good effect in the Arab world.
Им отчаянно было нужно что-то, что покажет, позитивный эффект от вторжения в арабском мире.
And I desperately need your help.
И мне отчаянно нужна ваша помощь.
And I desperately need someone else to advise her.
И мне отчаянно нужно кого-то ей посоветовать.
But here... every month I stare into those... bitter, half-awake faces, and I know they desperately need me to put them back together again.
Но здесь... каждый месяц я смотрю в эти... грустные, полусонные лица, и знаю, что им отчаянно нужно, чтобы я снова собрал их вместе.
She wanted me to think that she desperately needed me to be there so that I wouldn't be there.
Она хочет, чтобы я поверил, что я отчаянно нужен ей там, и не пришел.
Показать ещё примеры для «отчаянно нужна мне»...
advertisement

we desperately needмне нужен

I desperately need some volume.
Мне нужен хоть какой-то объём.
And I went there whenever I desperately needed chocolate, which was, like, most days of the week.
И я приходила туда, когда мне нужен был шоколад, что было довольно часто.
You know what we desperately need is a palapa.
— Довожу до вашего сведения, что нам нужна палапа.
You could, but donating it will give you some good PR, which you desperately need.
Вы можете и так, но пожертвование принесет хороший пиар, который вам так нужен.
I desperately needed his help.
Но мне нужна его помощь.
Показать ещё примеры для «мне нужен»...

we desperately needтебе позарез нужно

A passport that he desperately needs to get out of this country.
Паспорт, который ему нужен позарез, чтобы уехать из страны.
I desperately need an ally injection.
Мне позарез нужна Элл-инъекция.
We desperate need skilled profesionnals in every area but the unskilled will be given jobs too.
Нам позарез нужны профессионалы во всех областях, но и необученным людям тоже найдется работа.
We should spend this money on a new copier, which we desperately need.
Эти деньги стоит потратить на новый копир, он нам позарез нужен.
I desperately needed this to do this reshoot on this movie.
Мне он позарез нужен для пересъемки в фильме.
Показать ещё примеры для «тебе позарез нужно»...